Szczegóły słowa パック
Informacje podstawowe
Słowa
| パック |
|
|
| pakku |
Znaczenie
1
krążek
np. do hokeja, ang: puck
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パックです |
pakku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パックではありません |
pakku dewa arimasen |
|
|
パックじゃありません |
pakku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パックでした |
pakku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パックではありませんでした |
pakku dewa arimasen deshita |
|
|
パックじゃありませんでした |
pakku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パックだ |
pakku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パックじゃない |
pakku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パックだった |
pakku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パックじゃなかった |
pakku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パックで |
pakku de |
|
|
Przeczenie
パックじゃなくて |
pakku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パックでございます |
pakku de gozaimasu |
|
|
パックでござる |
pakku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パックがほしい |
pakku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パックをほしがっている |
pakku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パックをくれる |
[dający] [wa/ga] pakku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pakku o ageru |
Decydować się na
パックにする |
pakku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パックだって |
pakku datte |
|
|
パックだったって |
pakku dattatte |
Forma wyjaśniająca
パックなんです |
pakku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パックだったら、... |
pakku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パックじゃなかったら、... |
pakku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パックのとき、... |
pakku no toki, ... |
|
|
パックだったとき、... |
pakku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パックになると, ... |
pakku ni naru to, ... |
Lubić
パックがすき |
pakku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パックだといいですね |
pakku da to ii desu ne |
|
|
パックじゃないといいですね |
pakku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パックだといいんですが |
pakku da to ii n desu ga |
|
|
パックだといいんですけど |
pakku da to ii n desu kedo |
|
|
パックじゃないといいんですが |
pakku ja nai to ii n desu ga |
|
|
パックじゃないといいんですけど |
pakku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パックなのに, ... |
pakku na noni, ... |
|
|
パックだったのに, ... |
pakku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パックでも |
pakku de mo |
Nawet, jeśli nie
パックじゃなくても |
pakku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパック |
[nazwa] to iu pakku |
Nie lubić
パックがきらい |
pakku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pakku o morau |
Podobny do ..., jak ...
パックのような [inny rzeczownik] |
pakku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pakku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パックなのはずです |
pakku no hazu desu |
|
|
パックのはずでした |
pakku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パックかもしれません |
pakku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パックでしょう |
pakku deshou |
Pytania w zdaniach
パック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pakku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パックであれ |
pakku de are |
Stawać się
パックになる |
pakku ni naru |
Słyszałem, że ...
パックだそうです |
pakku da sou desu |
|
|
パックだったそうです |
pakku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パックみたいです |
pakku mitai desu |
|
|
パックみたいな |
pakku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pakku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パックであるな |
pakku de aru na |
