Szczegóły słowa オート
Informacje podstawowe
Słowa
| オート |
|
|
| ooto |
Znaczenie
1
owies
ang: oat
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
オートです |
ooto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
オートではありません |
ooto dewa arimasen |
|
|
オートじゃありません |
ooto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
オートでした |
ooto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
オートではありませんでした |
ooto dewa arimasen deshita |
|
|
オートじゃありませんでした |
ooto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
オートだ |
ooto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
オートじゃない |
ooto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
オートだった |
ooto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
オートじゃなかった |
ooto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
オートで |
ooto de |
|
|
Przeczenie
オートじゃなくて |
ooto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
オートでございます |
ooto de gozaimasu |
|
|
オートでござる |
ooto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
オートがほしい |
ooto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
オートをほしがっている |
ooto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] オートをくれる |
[dający] [wa/ga] ooto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にオートをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ooto o ageru |
Decydować się na
オートにする |
ooto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
オートだって |
ooto datte |
|
|
オートだったって |
ooto dattatte |
Forma wyjaśniająca
オートなんです |
ooto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
オートだったら、... |
ooto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
オートじゃなかったら、... |
ooto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
オートのとき、... |
ooto no toki, ... |
|
|
オートだったとき、... |
ooto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
オートになると, ... |
ooto ni naru to, ... |
Lubić
オートがすき |
ooto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
オートだといいですね |
ooto da to ii desu ne |
|
|
オートじゃないといいですね |
ooto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
オートだといいんですが |
ooto da to ii n desu ga |
|
|
オートだといいんですけど |
ooto da to ii n desu kedo |
|
|
オートじゃないといいんですが |
ooto ja nai to ii n desu ga |
|
|
オートじゃないといいんですけど |
ooto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
オートなのに, ... |
ooto na noni, ... |
|
|
オートだったのに, ... |
ooto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
オートでも |
ooto de mo |
Nawet, jeśli nie
オートじゃなくても |
ooto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というオート |
[nazwa] to iu ooto |
Nie lubić
オートがきらい |
ooto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オートをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ooto o morau |
Podobny do ..., jak ...
オートのような [inny rzeczownik] |
ooto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
オートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ooto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
オートなのはずです |
ooto no hazu desu |
|
|
オートのはずでした |
ooto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
オートかもしれません |
ooto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
オートでしょう |
ooto deshou |
Pytania w zdaniach
オート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ooto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
オートであれ |
ooto de are |
Stawać się
オートになる |
ooto ni naru |
Słyszałem, że ...
オートだそうです |
ooto da sou desu |
|
|
オートだったそうです |
ooto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
オートみたいです |
ooto mitai desu |
|
|
オートみたいな |
ooto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
オートみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ooto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
オートであるな |
ooto de aru na |
