小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ライム

Informacje podstawowe

Słowa

ライム
raimu

Znaczenie

1

limonka
limeta
Citrus aurantifolia, ang: lime
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

wapno
minerał, ang: lime
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 石灰

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライムです

raimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライムではありません

raimu dewa arimasen

ライムじゃありません

raimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ライムでした

raimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ライムではありませんでした

raimu dewa arimasen deshita

ライムじゃありませんでした

raimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライムだ

raimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライムじゃない

raimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ライムだった

raimu datta

Przeczenie, czas przeszły

ライムじゃなかった

raimu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ライムで

raimu de

Przeczenie

ライムじゃなくて

raimu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ライムでございます

raimu de gozaimasu

ライムでござる

raimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ライムがほしい

raimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ライムをほしがっている

raimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ライムをくれる

[dający] [wa/ga] raimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にライムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raimu o ageru


Decydować się na

ライムにする

raimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ライムだって

raimu datte

ライムだったって

raimu dattatte


Forma wyjaśniająca

ライムなんです

raimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ライムだったら、...

raimu dattara, ...

twierdzenie

ライムじゃなかったら、...

raimu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ライムのとき、...

raimu no toki, ...

ライムだったとき、...

raimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ライムになると, ...

raimu ni naru to, ...


Lubić

ライムがすき

raimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ライムだといいですね

raimu da to ii desu ne

ライムじゃないといいですね

raimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ライムだといいんですが

raimu da to ii n desu ga

ライムだといいんですけど

raimu da to ii n desu kedo

ライムじゃないといいんですが

raimu ja nai to ii n desu ga

ライムじゃないといいんですけど

raimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ライムなのに, ...

raimu na noni, ...

ライムだったのに, ...

raimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ライムでも

raimu de mo


Nawet, jeśli nie

ライムじゃなくても

raimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というライム

[nazwa] to iu raimu


Nie lubić

ライムがきらい

raimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ライムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raimu o morau


Podobny do ..., jak ...

ライムのような [inny rzeczownik]

raimu no you na [inny rzeczownik]

ライムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ライムなのはずです

raimu no hazu desu

ライムのはずでした

raimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ライムかもしれません

raimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ライムでしょう

raimu deshou


Pytania w zdaniach

ライム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ライムであれ

raimu de are


Stawać się

ライムになる

raimu ni naru


Słyszałem, że ...

ライムだそうです

raimu da sou desu

ライムだったそうです

raimu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ライムみたいです

raimu mitai desu

ライムみたいな

raimu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ライムみたいに [przymiotnik, czasownik]

raimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ライムであるな

raimu de aru na