Szczegóły słowa お酢 | おす
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| おす |
|
|||||
| osu |
Znaczenie znaków kanji
| 酢 |
ocet, kwaśny, kwas, cierpki |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ocet
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
uprzejmie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お酢です |
おすです |
osu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お酢ではありません |
おすではありません |
osu dewa arimasen |
|
|
お酢じゃありません |
おすじゃありません |
osu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お酢でした |
おすでした |
osu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お酢ではありませんでした |
おすではありませんでした |
osu dewa arimasen deshita |
|
|
お酢じゃありませんでした |
おすじゃありませんでした |
osu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お酢だ |
おすだ |
osu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お酢じゃない |
おすじゃない |
osu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お酢だった |
おすだった |
osu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お酢じゃなかった |
おすじゃなかった |
osu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
お酢で |
おすで |
osu de |
|
|
Przeczenie
お酢じゃなくて |
おすじゃなくて |
osu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
お酢でございます |
おすでございます |
osu de gozaimasu |
|
|
お酢でござる |
おすでござる |
osu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
お酢がほしい |
おすがほしい |
osu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
お酢をほしがっている |
おすをほしがっている |
osu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] お酢をくれる |
[dający] [は/が] おすをくれる |
[dający] [wa/ga] osu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にお酢をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] におすをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osu o ageru |
Decydować się na
お酢にする |
おすにする |
osu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
お酢だって |
おすだって |
osu datte |
|
|
お酢だったって |
おすだったって |
osu dattatte |
Forma wyjaśniająca
お酢なんです |
おすなんです |
osu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
お酢だったら、... |
おすだったら、... |
osu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
お酢じゃなかったら、... |
おすじゃなかったら、... |
osu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
お酢の時、... |
おすのとき、... |
osu no toki, ... |
|
|
お酢だった時、... |
おすだったとき、... |
osu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
お酢になると, ... |
おすになると, ... |
osu ni naru to, ... |
Lubić
お酢が好き |
おすがすき |
osu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
お酢だといいですね |
おすだといいですね |
osu da to ii desu ne |
|
|
お酢じゃないといいですね |
おすじゃないといいですね |
osu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
お酢だといいんですが |
おすだといいんですが |
osu da to ii n desu ga |
|
|
お酢だといいんですけど |
おすだといいんですけど |
osu da to ii n desu kedo |
|
|
お酢じゃないといいんですが |
おすじゃないといいんですが |
osu ja nai to ii n desu ga |
|
|
お酢じゃないといいんですけど |
おすじゃないといいんですけど |
osu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
お酢なのに, ... |
おすなのに, ... |
osu na noni, ... |
|
|
お酢だったのに, ... |
おすだったのに, ... |
osu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
お酢でも |
おすでも |
osu de mo |
Nawet, jeśli nie
お酢じゃなくても |
おすじゃなくても |
osu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というお酢 |
[nazwa] というおす |
[nazwa] to iu osu |
Nie lubić
お酢がきらい |
おすがきらい |
osu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お酢を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osu o morau |
Podobny do ..., jak ...
お酢のような [inny rzeczownik] |
おすのような [inny rzeczownik] |
osu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
お酢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
おすのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
osu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
お酢のはずです |
おすなのはずです |
osu no hazu desu |
|
|
お酢のはずでした |
おすのはずでした |
osu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
お酢かもしれません |
おすかもしれません |
osu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
お酢でしょう |
おすでしょう |
osu deshou |
Pytania w zdaniach
お酢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
おす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
osu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
お酢であれ |
おすであれ |
osu de are |
Stawać się
お酢になる |
おすになる |
osu ni naru |
Słyszałem, że ...
お酢だそうです |
おすだそうです |
osu da sou desu |
|
|
お酢だったそうです |
おすだったそうです |
osu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
お酢みたいです |
おすみたいです |
osu mitai desu |
|
|
お酢みたいな |
おすみたいな |
osu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
お酢みたいに [przymiotnik, czasownik] |
おすみたいに [przymiotnik, czasownik] |
osu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
お酢であるな |
おすであるな |
osu de aru na |
