Szczegóły słowa コロニア
Informacje podstawowe
Słowa
| コロニア |
|
|
| koronia |
Znaczenie
1
kolonia
miasto zdobyte lub zakładane przez Rzymian na podbitych terenach
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
słowo pochodzenia łacińskiego
zobacz również
植民市
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コロニアです |
koronia desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コロニアではありません |
koronia dewa arimasen |
|
|
コロニアじゃありません |
koronia ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コロニアでした |
koronia deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コロニアではありませんでした |
koronia dewa arimasen deshita |
|
|
コロニアじゃありませんでした |
koronia ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コロニアだ |
koronia da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コロニアじゃない |
koronia ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コロニアだった |
koronia datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コロニアじゃなかった |
koronia ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コロニアで |
koronia de |
|
|
Przeczenie
コロニアじゃなくて |
koronia ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コロニアでございます |
koronia de gozaimasu |
|
|
コロニアでござる |
koronia de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コロニアがほしい |
koronia ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コロニアをほしがっている |
koronia o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コロニアをくれる |
[dający] [wa/ga] koronia o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコロニアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koronia o ageru |
Decydować się na
コロニアにする |
koronia ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コロニアだって |
koronia datte |
|
|
コロニアだったって |
koronia dattatte |
Forma wyjaśniająca
コロニアなんです |
koronia nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コロニアだったら、... |
koronia dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コロニアじゃなかったら、... |
koronia ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コロニアのとき、... |
koronia no toki, ... |
|
|
コロニアだったとき、... |
koronia datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コロニアになると, ... |
koronia ni naru to, ... |
Lubić
コロニアがすき |
koronia ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コロニアだといいですね |
koronia da to ii desu ne |
|
|
コロニアじゃないといいですね |
koronia ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コロニアだといいんですが |
koronia da to ii n desu ga |
|
|
コロニアだといいんですけど |
koronia da to ii n desu kedo |
|
|
コロニアじゃないといいんですが |
koronia ja nai to ii n desu ga |
|
|
コロニアじゃないといいんですけど |
koronia ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コロニアなのに, ... |
koronia na noni, ... |
|
|
コロニアだったのに, ... |
koronia datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コロニアでも |
koronia de mo |
Nawet, jeśli nie
コロニアじゃなくても |
koronia ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコロニア |
[nazwa] to iu koronia |
Nie lubić
コロニアがきらい |
koronia ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コロニアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koronia o morau |
Podobny do ..., jak ...
コロニアのような [inny rzeczownik] |
koronia no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コロニアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
koronia no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コロニアなのはずです |
koronia no hazu desu |
|
|
コロニアのはずでした |
koronia no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コロニアかもしれません |
koronia kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コロニアでしょう |
koronia deshou |
Pytania w zdaniach
コロニア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koronia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コロニアであれ |
koronia de are |
Stawać się
コロニアになる |
koronia ni naru |
Słyszałem, że ...
コロニアだそうです |
koronia da sou desu |
|
|
コロニアだったそうです |
koronia datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コロニアみたいです |
koronia mitai desu |
|
|
コロニアみたいな |
koronia mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コロニアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
koronia mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コロニアであるな |
koronia de aru na |
