小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa インカ

Informacje podstawowe

Słowa

インカ
inka

Znaczenie

1

inka
napój z prażonych ziaren
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

インカです

inka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

インカではありません

inka dewa arimasen

インカじゃありません

inka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

インカでした

inka deshita

Przeczenie, czas przeszły

インカではありませんでした

inka dewa arimasen deshita

インカじゃありませんでした

inka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

インカだ

inka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

インカじゃない

inka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

インカだった

inka datta

Przeczenie, czas przeszły

インカじゃなかった

inka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

インカで

inka de

Przeczenie

インカじゃなくて

inka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

インカでございます

inka de gozaimasu

インカでござる

inka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

インカがほしい

inka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

インカをほしがっている

inka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] インカをくれる

[dający] [wa/ga] inka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にインカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inka o ageru


Decydować się na

インカにする

inka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

インカだって

inka datte

インカだったって

inka dattatte


Forma wyjaśniająca

インカなんです

inka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

インカだったら、...

inka dattara, ...

twierdzenie

インカじゃなかったら、...

inka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

インカのとき、...

inka no toki, ...

インカだったとき、...

inka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

インカになると, ...

inka ni naru to, ...


Lubić

インカがすき

inka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

インカだといいですね

inka da to ii desu ne

インカじゃないといいですね

inka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

インカだといいんですが

inka da to ii n desu ga

インカだといいんですけど

inka da to ii n desu kedo

インカじゃないといいんですが

inka ja nai to ii n desu ga

インカじゃないといいんですけど

inka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

インカなのに, ...

inka na noni, ...

インカだったのに, ...

inka datta noni, ...


Nawet, jeśli

インカでも

inka de mo


Nawet, jeśli nie

インカじゃなくても

inka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というインカ

[nazwa] to iu inka


Nie lubić

インカがきらい

inka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] インカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inka o morau


Podobny do ..., jak ...

インカのような [inny rzeczownik]

inka no you na [inny rzeczownik]

インカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

インカなのはずです

inka no hazu desu

インカのはずでした

inka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

インカかもしれません

inka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

インカでしょう

inka deshou


Pytania w zdaniach

インカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

インカであれ

inka de are


Stawać się

インカになる

inka ni naru


Słyszałem, że ...

インカだそうです

inka da sou desu

インカだったそうです

inka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

インカみたいです

inka mitai desu

インカみたいな

inka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

インカみたいに [przymiotnik, czasownik]

inka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

インカであるな

inka de aru na