Szczegóły słowa カリス
Informacje podstawowe
Słowa
| カリス |
|
|
| karisu |
Znaczenie
1
kielich mszalny
z Komunią Świętą
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chrześcijaństwo
archaizm
por: caliz
zobacz również
聖杯
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カリスです |
karisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カリスではありません |
karisu dewa arimasen |
|
|
カリスじゃありません |
karisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カリスでした |
karisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カリスではありませんでした |
karisu dewa arimasen deshita |
|
|
カリスじゃありませんでした |
karisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カリスだ |
karisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カリスじゃない |
karisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カリスだった |
karisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カリスじゃなかった |
karisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カリスで |
karisu de |
|
|
Przeczenie
カリスじゃなくて |
karisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カリスでございます |
karisu de gozaimasu |
|
|
カリスでござる |
karisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カリスがほしい |
karisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カリスをほしがっている |
karisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カリスをくれる |
[dający] [wa/ga] karisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカリスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karisu o ageru |
Decydować się na
カリスにする |
karisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カリスだって |
karisu datte |
|
|
カリスだったって |
karisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
カリスなんです |
karisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カリスだったら、... |
karisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カリスじゃなかったら、... |
karisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カリスのとき、... |
karisu no toki, ... |
|
|
カリスだったとき、... |
karisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カリスになると, ... |
karisu ni naru to, ... |
Lubić
カリスがすき |
karisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カリスだといいですね |
karisu da to ii desu ne |
|
|
カリスじゃないといいですね |
karisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カリスだといいんですが |
karisu da to ii n desu ga |
|
|
カリスだといいんですけど |
karisu da to ii n desu kedo |
|
|
カリスじゃないといいんですが |
karisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
カリスじゃないといいんですけど |
karisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カリスなのに, ... |
karisu na noni, ... |
|
|
カリスだったのに, ... |
karisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カリスでも |
karisu de mo |
Nawet, jeśli nie
カリスじゃなくても |
karisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカリス |
[nazwa] to iu karisu |
Nie lubić
カリスがきらい |
karisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カリスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
カリスのような [inny rzeczownik] |
karisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カリスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
karisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カリスなのはずです |
karisu no hazu desu |
|
|
カリスのはずでした |
karisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カリスかもしれません |
karisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カリスでしょう |
karisu deshou |
Pytania w zdaniach
カリス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
karisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カリスであれ |
karisu de are |
Stawać się
カリスになる |
karisu ni naru |
Słyszałem, że ...
カリスだそうです |
karisu da sou desu |
|
|
カリスだったそうです |
karisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カリスみたいです |
karisu mitai desu |
|
|
カリスみたいな |
karisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カリスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
karisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カリスであるな |
karisu de aru na |
