小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カリス

Informacje podstawowe

Słowa

カリス
karisu

Znaczenie

1

kielich mszalny
z Komunią Świętą
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chrześcijaństwo
archaizm
por: caliz
zobacz również 聖杯

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カリスです

karisu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カリスではありません

karisu dewa arimasen

カリスじゃありません

karisu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カリスでした

karisu deshita

Przeczenie, czas przeszły

カリスではありませんでした

karisu dewa arimasen deshita

カリスじゃありませんでした

karisu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カリスだ

karisu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カリスじゃない

karisu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カリスだった

karisu datta

Przeczenie, czas przeszły

カリスじゃなかった

karisu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カリスで

karisu de

Przeczenie

カリスじゃなくて

karisu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カリスでございます

karisu de gozaimasu

カリスでござる

karisu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カリスがほしい

karisu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カリスをほしがっている

karisu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カリスをくれる

[dający] [wa/ga] karisu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカリスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karisu o ageru


Decydować się na

カリスにする

karisu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カリスだって

karisu datte

カリスだったって

karisu dattatte


Forma wyjaśniająca

カリスなんです

karisu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カリスだったら、...

karisu dattara, ...

twierdzenie

カリスじゃなかったら、...

karisu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カリスのとき、...

karisu no toki, ...

カリスだったとき、...

karisu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カリスになると, ...

karisu ni naru to, ...


Lubić

カリスがすき

karisu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カリスだといいですね

karisu da to ii desu ne

カリスじゃないといいですね

karisu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カリスだといいんですが

karisu da to ii n desu ga

カリスだといいんですけど

karisu da to ii n desu kedo

カリスじゃないといいんですが

karisu ja nai to ii n desu ga

カリスじゃないといいんですけど

karisu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カリスなのに, ...

karisu na noni, ...

カリスだったのに, ...

karisu datta noni, ...


Nawet, jeśli

カリスでも

karisu de mo


Nawet, jeśli nie

カリスじゃなくても

karisu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカリス

[nazwa] to iu karisu


Nie lubić

カリスがきらい

karisu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カリスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karisu o morau


Podobny do ..., jak ...

カリスのような [inny rzeczownik]

karisu no you na [inny rzeczownik]

カリスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カリスなのはずです

karisu no hazu desu

カリスのはずでした

karisu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カリスかもしれません

karisu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カリスでしょう

karisu deshou


Pytania w zdaniach

カリス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カリスであれ

karisu de are


Stawać się

カリスになる

karisu ni naru


Słyszałem, że ...

カリスだそうです

karisu da sou desu

カリスだったそうです

karisu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カリスみたいです

karisu mitai desu

カリスみたいな

karisu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カリスみたいに [przymiotnik, czasownik]

karisu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カリスであるな

karisu de aru na