Szczegóły słowa ニト
Informacje podstawowe
Słowa
| ニト |
|
|
| nito |
Znaczenie
1
nit
jednostka jasności powierzchniowej równa 1 kandeli na metr kwadratowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fizyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニトです |
nito desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニトではありません |
nito dewa arimasen |
|
|
ニトじゃありません |
nito ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニトでした |
nito deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニトではありませんでした |
nito dewa arimasen deshita |
|
|
ニトじゃありませんでした |
nito ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニトだ |
nito da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニトじゃない |
nito ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニトだった |
nito datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニトじゃなかった |
nito ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ニトで |
nito de |
|
|
Przeczenie
ニトじゃなくて |
nito ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ニトでございます |
nito de gozaimasu |
|
|
ニトでござる |
nito de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ニトがほしい |
nito ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ニトをほしがっている |
nito o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ニトをくれる |
[dający] [wa/ga] nito o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にニトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nito o ageru |
Decydować się na
ニトにする |
nito ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ニトだって |
nito datte |
|
|
ニトだったって |
nito dattatte |
Forma wyjaśniająca
ニトなんです |
nito nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ニトだったら、... |
nito dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ニトじゃなかったら、... |
nito ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ニトのとき、... |
nito no toki, ... |
|
|
ニトだったとき、... |
nito datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ニトになると, ... |
nito ni naru to, ... |
Lubić
ニトがすき |
nito ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ニトだといいですね |
nito da to ii desu ne |
|
|
ニトじゃないといいですね |
nito ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ニトだといいんですが |
nito da to ii n desu ga |
|
|
ニトだといいんですけど |
nito da to ii n desu kedo |
|
|
ニトじゃないといいんですが |
nito ja nai to ii n desu ga |
|
|
ニトじゃないといいんですけど |
nito ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ニトなのに, ... |
nito na noni, ... |
|
|
ニトだったのに, ... |
nito datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ニトでも |
nito de mo |
Nawet, jeśli nie
ニトじゃなくても |
nito ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というニト |
[nazwa] to iu nito |
Nie lubić
ニトがきらい |
nito ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nito o morau |
Podobny do ..., jak ...
ニトのような [inny rzeczownik] |
nito no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ニトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ニトなのはずです |
nito no hazu desu |
|
|
ニトのはずでした |
nito no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ニトかもしれません |
nito kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ニトでしょう |
nito deshou |
Pytania w zdaniach
ニト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ニトであれ |
nito de are |
Stawać się
ニトになる |
nito ni naru |
Słyszałem, że ...
ニトだそうです |
nito da sou desu |
|
|
ニトだったそうです |
nito datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ニトみたいです |
nito mitai desu |
|
|
ニトみたいな |
nito mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ニトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nito mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ニトであるな |
nito de aru na |
