Szczegóły słowa ネリネ
Informacje podstawowe
Słowa
| ネリネ |
|
|
| nerine |
Znaczenie
1
nerine
kwiaty z rodziny Nerine
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia łacińskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネリネです |
nerine desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネリネではありません |
nerine dewa arimasen |
|
|
ネリネじゃありません |
nerine ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネリネでした |
nerine deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネリネではありませんでした |
nerine dewa arimasen deshita |
|
|
ネリネじゃありませんでした |
nerine ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネリネだ |
nerine da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネリネじゃない |
nerine ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネリネだった |
nerine datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネリネじゃなかった |
nerine ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネリネで |
nerine de |
|
|
Przeczenie
ネリネじゃなくて |
nerine ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネリネでございます |
nerine de gozaimasu |
|
|
ネリネでござる |
nerine de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ネリネがほしい |
nerine ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネリネをほしがっている |
nerine o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネリネをくれる |
[dający] [wa/ga] nerine o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネリネをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nerine o ageru |
Decydować się na
ネリネにする |
nerine ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネリネだって |
nerine datte |
|
|
ネリネだったって |
nerine dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネリネなんです |
nerine nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネリネだったら、... |
nerine dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネリネじゃなかったら、... |
nerine ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネリネのとき、... |
nerine no toki, ... |
|
|
ネリネだったとき、... |
nerine datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネリネになると, ... |
nerine ni naru to, ... |
Lubić
ネリネがすき |
nerine ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネリネだといいですね |
nerine da to ii desu ne |
|
|
ネリネじゃないといいですね |
nerine ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネリネだといいんですが |
nerine da to ii n desu ga |
|
|
ネリネだといいんですけど |
nerine da to ii n desu kedo |
|
|
ネリネじゃないといいんですが |
nerine ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネリネじゃないといいんですけど |
nerine ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネリネなのに, ... |
nerine na noni, ... |
|
|
ネリネだったのに, ... |
nerine datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネリネでも |
nerine de mo |
Nawet, jeśli nie
ネリネじゃなくても |
nerine ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネリネ |
[nazwa] to iu nerine |
Nie lubić
ネリネがきらい |
nerine ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネリネをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nerine o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネリネのような [inny rzeczownik] |
nerine no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネリネのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nerine no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネリネなのはずです |
nerine no hazu desu |
|
|
ネリネのはずでした |
nerine no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネリネかもしれません |
nerine kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネリネでしょう |
nerine deshou |
Pytania w zdaniach
ネリネ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nerine ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネリネであれ |
nerine de are |
Stawać się
ネリネになる |
nerine ni naru |
Słyszałem, że ...
ネリネだそうです |
nerine da sou desu |
|
|
ネリネだったそうです |
nerine datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネリネみたいです |
nerine mitai desu |
|
|
ネリネみたいな |
nerine mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネリネみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nerine mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネリネであるな |
nerine de aru na |
