小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クール

Informacje podstawowe

Słowa

クール
kuuru

Znaczenie

1

trzynastotygodniowy (trzymiesięczny) odcinek serialu telewizyjnego lub radiowego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: cours

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クールです

kuuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クールではありません

kuuru dewa arimasen

クールじゃありません

kuuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クールでした

kuuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

クールではありませんでした

kuuru dewa arimasen deshita

クールじゃありませんでした

kuuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クールだ

kuuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クールじゃない

kuuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クールだった

kuuru datta

Przeczenie, czas przeszły

クールじゃなかった

kuuru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クールで

kuuru de

Przeczenie

クールじゃなくて

kuuru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クールでございます

kuuru de gozaimasu

クールでござる

kuuru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クールがほしい

kuuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クールをほしがっている

kuuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クールをくれる

[dający] [wa/ga] kuuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクールをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuuru o ageru


Decydować się na

クールにする

kuuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クールだって

kuuru datte

クールだったって

kuuru dattatte


Forma wyjaśniająca

クールなんです

kuuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クールだったら、...

kuuru dattara, ...

twierdzenie

クールじゃなかったら、...

kuuru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クールのとき、...

kuuru no toki, ...

クールだったとき、...

kuuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クールになると, ...

kuuru ni naru to, ...


Lubić

クールがすき

kuuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クールだといいですね

kuuru da to ii desu ne

クールじゃないといいですね

kuuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クールだといいんですが

kuuru da to ii n desu ga

クールだといいんですけど

kuuru da to ii n desu kedo

クールじゃないといいんですが

kuuru ja nai to ii n desu ga

クールじゃないといいんですけど

kuuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クールなのに, ...

kuuru na noni, ...

クールだったのに, ...

kuuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

クールでも

kuuru de mo


Nawet, jeśli nie

クールじゃなくても

kuuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクール

[nazwa] to iu kuuru


Nie lubić

クールがきらい

kuuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クールをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuuru o morau


Podobny do ..., jak ...

クールのような [inny rzeczownik]

kuuru no you na [inny rzeczownik]

クールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クールなのはずです

kuuru no hazu desu

クールのはずでした

kuuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クールかもしれません

kuuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クールでしょう

kuuru deshou


Pytania w zdaniach

クール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クールであれ

kuuru de are


Stawać się

クールになる

kuuru ni naru


Słyszałem, że ...

クールだそうです

kuuru da sou desu

クールだったそうです

kuuru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クールみたいです

kuuru mitai desu

クールみたいな

kuuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クールみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クールであるな

kuuru de aru na