Szczegóły słowa ズー
Informacje podstawowe
Słowa
| ズー |
|
|
| zuu |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ズーです |
zuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ズーではありません |
zuu dewa arimasen |
|
|
ズーじゃありません |
zuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ズーでした |
zuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ズーではありませんでした |
zuu dewa arimasen deshita |
|
|
ズーじゃありませんでした |
zuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ズーだ |
zuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ズーじゃない |
zuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ズーだった |
zuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ズーじゃなかった |
zuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ズーで |
zuu de |
|
|
Przeczenie
ズーじゃなくて |
zuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ズーでございます |
zuu de gozaimasu |
|
|
ズーでござる |
zuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ズーがほしい |
zuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ズーをほしがっている |
zuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ズーをくれる |
[dający] [wa/ga] zuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にズーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zuu o ageru |
Decydować się na
ズーにする |
zuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ズーだって |
zuu datte |
|
|
ズーだったって |
zuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ズーなんです |
zuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ズーだったら、... |
zuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ズーじゃなかったら、... |
zuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ズーのとき、... |
zuu no toki, ... |
|
|
ズーだったとき、... |
zuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ズーになると, ... |
zuu ni naru to, ... |
Lubić
ズーがすき |
zuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ズーだといいですね |
zuu da to ii desu ne |
|
|
ズーじゃないといいですね |
zuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ズーだといいんですが |
zuu da to ii n desu ga |
|
|
ズーだといいんですけど |
zuu da to ii n desu kedo |
|
|
ズーじゃないといいんですが |
zuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ズーじゃないといいんですけど |
zuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ズーなのに, ... |
zuu na noni, ... |
|
|
ズーだったのに, ... |
zuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ズーでも |
zuu de mo |
Nawet, jeśli nie
ズーじゃなくても |
zuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というズー |
[nazwa] to iu zuu |
Nie lubić
ズーがきらい |
zuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ズーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ズーのような [inny rzeczownik] |
zuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ズーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ズーなのはずです |
zuu no hazu desu |
|
|
ズーのはずでした |
zuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ズーかもしれません |
zuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ズーでしょう |
zuu deshou |
Pytania w zdaniach
ズー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ズーであれ |
zuu de are |
Stawać się
ズーになる |
zuu ni naru |
Słyszałem, że ...
ズーだそうです |
zuu da sou desu |
|
|
ズーだったそうです |
zuu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ズーみたいです |
zuu mitai desu |
|
|
ズーみたいな |
zuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ズーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ズーであるな |
zuu de aru na |
