小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メスガキ

Informacje podstawowe

Słowa

メスガキ
mesugaki

Znaczenie

1

bezczelny, wulgarny bachor
bezczelna młoda kusicielka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; wulgarnie

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メスガキです

mesugaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メスガキではありません

mesugaki dewa arimasen

メスガキじゃありません

mesugaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メスガキでした

mesugaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

メスガキではありませんでした

mesugaki dewa arimasen deshita

メスガキじゃありませんでした

mesugaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メスガキだ

mesugaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メスガキじゃない

mesugaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メスガキだった

mesugaki datta

Przeczenie, czas przeszły

メスガキじゃなかった

mesugaki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

メスガキで

mesugaki de

Przeczenie

メスガキじゃなくて

mesugaki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メスガキでございます

mesugaki de gozaimasu

メスガキでござる

mesugaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メスガキがほしい

mesugaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メスガキをほしがっている

mesugaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メスガキをくれる

[dający] [wa/ga] mesugaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメスガキをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mesugaki o ageru


Decydować się na

メスガキにする

mesugaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メスガキだって

mesugaki datte

メスガキだったって

mesugaki dattatte


Forma wyjaśniająca

メスガキなんです

mesugaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メスガキだったら、...

mesugaki dattara, ...

twierdzenie

メスガキじゃなかったら、...

mesugaki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

メスガキのとき、...

mesugaki no toki, ...

メスガキだったとき、...

mesugaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メスガキになると, ...

mesugaki ni naru to, ...


Lubić

メスガキがすき

mesugaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メスガキだといいですね

mesugaki da to ii desu ne

メスガキじゃないといいですね

mesugaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メスガキだといいんですが

mesugaki da to ii n desu ga

メスガキだといいんですけど

mesugaki da to ii n desu kedo

メスガキじゃないといいんですが

mesugaki ja nai to ii n desu ga

メスガキじゃないといいんですけど

mesugaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メスガキなのに, ...

mesugaki na noni, ...

メスガキだったのに, ...

mesugaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

メスガキでも

mesugaki de mo


Nawet, jeśli nie

メスガキじゃなくても

mesugaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメスガキ

[nazwa] to iu mesugaki


Nie lubić

メスガキがきらい

mesugaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メスガキをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mesugaki o morau


Podobny do ..., jak ...

メスガキのような [inny rzeczownik]

mesugaki no you na [inny rzeczownik]

メスガキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mesugaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メスガキなのはずです

mesugaki no hazu desu

メスガキのはずでした

mesugaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メスガキかもしれません

mesugaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メスガキでしょう

mesugaki deshou


Pytania w zdaniach

メスガキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mesugaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

メスガキであれ

mesugaki de are


Słyszałem, że ...

メスガキだそうです

mesugaki da sou desu

メスガキだったそうです

mesugaki datta sou desu


Stawać się

メスガキになる

mesugaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メスガキみたいです

mesugaki mitai desu

メスガキみたいな

mesugaki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メスガキみたいに [przymiotnik, czasownik]

mesugaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

メスガキであるな

mesugaki de aru na