Szczegóły słowa ポリス
Informacje podstawowe
Słowa
| ポリス |
|
|
| porisu |
Znaczenie
1
polis
starożytne greckie miasto-państwo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
słowo pochodzenia greckiego
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポリスです |
porisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポリスではありません |
porisu dewa arimasen |
|
|
ポリスじゃありません |
porisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポリスでした |
porisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポリスではありませんでした |
porisu dewa arimasen deshita |
|
|
ポリスじゃありませんでした |
porisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポリスだ |
porisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポリスじゃない |
porisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポリスだった |
porisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポリスじゃなかった |
porisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ポリスで |
porisu de |
|
|
Przeczenie
ポリスじゃなくて |
porisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ポリスでございます |
porisu de gozaimasu |
|
|
ポリスでござる |
porisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ポリスがほしい |
porisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ポリスをほしがっている |
porisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ポリスをくれる |
[dający] [wa/ga] porisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にポリスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni porisu o ageru |
Decydować się na
ポリスにする |
porisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ポリスだって |
porisu datte |
|
|
ポリスだったって |
porisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ポリスなんです |
porisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ポリスだったら、... |
porisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ポリスじゃなかったら、... |
porisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ポリスのとき、... |
porisu no toki, ... |
|
|
ポリスだったとき、... |
porisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ポリスになると, ... |
porisu ni naru to, ... |
Lubić
ポリスがすき |
porisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ポリスだといいですね |
porisu da to ii desu ne |
|
|
ポリスじゃないといいですね |
porisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ポリスだといいんですが |
porisu da to ii n desu ga |
|
|
ポリスだといいんですけど |
porisu da to ii n desu kedo |
|
|
ポリスじゃないといいんですが |
porisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ポリスじゃないといいんですけど |
porisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ポリスなのに, ... |
porisu na noni, ... |
|
|
ポリスだったのに, ... |
porisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ポリスでも |
porisu de mo |
Nawet, jeśli nie
ポリスじゃなくても |
porisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というポリス |
[nazwa] to iu porisu |
Nie lubić
ポリスがきらい |
porisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポリスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] porisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ポリスのような [inny rzeczownik] |
porisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ポリスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
porisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ポリスなのはずです |
porisu no hazu desu |
|
|
ポリスのはずでした |
porisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ポリスかもしれません |
porisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ポリスでしょう |
porisu deshou |
Pytania w zdaniach
ポリス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
porisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ポリスであれ |
porisu de are |
Stawać się
ポリスになる |
porisu ni naru |
Słyszałem, że ...
ポリスだそうです |
porisu da sou desu |
|
|
ポリスだったそうです |
porisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ポリスみたいです |
porisu mitai desu |
|
|
ポリスみたいな |
porisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ポリスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
porisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ポリスであるな |
porisu de aru na |
