Szczegóły słowa トラム
Informacje podstawowe
Słowa
| トラム |
|
|
| toramu |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トラムです |
toramu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トラムではありません |
toramu dewa arimasen |
|
|
トラムじゃありません |
toramu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トラムでした |
toramu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トラムではありませんでした |
toramu dewa arimasen deshita |
|
|
トラムじゃありませんでした |
toramu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トラムだ |
toramu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トラムじゃない |
toramu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トラムだった |
toramu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トラムじゃなかった |
toramu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トラムで |
toramu de |
|
|
Przeczenie
トラムじゃなくて |
toramu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トラムでございます |
toramu de gozaimasu |
|
|
トラムでござる |
toramu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トラムがほしい |
toramu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トラムをほしがっている |
toramu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トラムをくれる |
[dający] [wa/ga] toramu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトラムをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toramu o ageru |
Decydować się na
トラムにする |
toramu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トラムだって |
toramu datte |
|
|
トラムだったって |
toramu dattatte |
Forma wyjaśniająca
トラムなんです |
toramu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トラムだったら、... |
toramu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トラムじゃなかったら、... |
toramu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トラムのとき、... |
toramu no toki, ... |
|
|
トラムだったとき、... |
toramu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トラムになると, ... |
toramu ni naru to, ... |
Lubić
トラムがすき |
toramu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トラムだといいですね |
toramu da to ii desu ne |
|
|
トラムじゃないといいですね |
toramu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トラムだといいんですが |
toramu da to ii n desu ga |
|
|
トラムだといいんですけど |
toramu da to ii n desu kedo |
|
|
トラムじゃないといいんですが |
toramu ja nai to ii n desu ga |
|
|
トラムじゃないといいんですけど |
toramu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トラムなのに, ... |
toramu na noni, ... |
|
|
トラムだったのに, ... |
toramu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トラムでも |
toramu de mo |
Nawet, jeśli nie
トラムじゃなくても |
toramu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトラム |
[nazwa] to iu toramu |
Nie lubić
トラムがきらい |
toramu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トラムをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toramu o morau |
Podobny do ..., jak ...
トラムのような [inny rzeczownik] |
toramu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トラムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toramu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トラムなのはずです |
toramu no hazu desu |
|
|
トラムのはずでした |
toramu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トラムかもしれません |
toramu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トラムでしょう |
toramu deshou |
Pytania w zdaniach
トラム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toramu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トラムであれ |
toramu de are |
Stawać się
トラムになる |
toramu ni naru |
Słyszałem, że ...
トラムだそうです |
toramu da sou desu |
|
|
トラムだったそうです |
toramu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トラムみたいです |
toramu mitai desu |
|
|
トラムみたいな |
toramu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トラムみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toramu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トラムであるな |
toramu de aru na |
