小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サンド

Informacje podstawowe

Słowa

サンド
sando

Znaczenie

1

piaskownica
środowisko testowe
ang: sandbox
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót
zobacz również サンドボックス

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サンドです

sando desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サンドではありません

sando dewa arimasen

サンドじゃありません

sando ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サンドでした

sando deshita

Przeczenie, czas przeszły

サンドではありませんでした

sando dewa arimasen deshita

サンドじゃありませんでした

sando ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サンドだ

sando da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サンドじゃない

sando ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サンドだった

sando datta

Przeczenie, czas przeszły

サンドじゃなかった

sando ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サンドで

sando de

Przeczenie

サンドじゃなくて

sando ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サンドでございます

sando de gozaimasu

サンドでござる

sando de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サンドがほしい

sando ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サンドをほしがっている

sando o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サンドをくれる

[dający] [wa/ga] sando o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sando o ageru


Decydować się na

サンドにする

sando ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サンドだって

sando datte

サンドだったって

sando dattatte


Forma wyjaśniająca

サンドなんです

sando nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サンドだったら、...

sando dattara, ...

twierdzenie

サンドじゃなかったら、...

sando ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サンドのとき、...

sando no toki, ...

サンドだったとき、...

sando datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サンドになると, ...

sando ni naru to, ...


Lubić

サンドがすき

sando ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サンドだといいですね

sando da to ii desu ne

サンドじゃないといいですね

sando ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サンドだといいんですが

sando da to ii n desu ga

サンドだといいんですけど

sando da to ii n desu kedo

サンドじゃないといいんですが

sando ja nai to ii n desu ga

サンドじゃないといいんですけど

sando ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サンドなのに, ...

sando na noni, ...

サンドだったのに, ...

sando datta noni, ...


Nawet, jeśli

サンドでも

sando de mo


Nawet, jeśli nie

サンドじゃなくても

sando ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサンド

[nazwa] to iu sando


Nie lubić

サンドがきらい

sando ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sando o morau


Podobny do ..., jak ...

サンドのような [inny rzeczownik]

sando no you na [inny rzeczownik]

サンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sando no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サンドなのはずです

sando no hazu desu

サンドのはずでした

sando no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サンドかもしれません

sando kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サンドでしょう

sando deshou


Pytania w zdaniach

サンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sando ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サンドであれ

sando de are


Stawać się

サンドになる

sando ni naru


Słyszałem, że ...

サンドだそうです

sando da sou desu

サンドだったそうです

sando datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サンドみたいです

sando mitai desu

サンドみたいな

sando mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

sando mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サンドであるな

sando de aru na