Szczegóły słowa スワッグ
Informacje podstawowe
Słowa
| スワッグ |
|
|
| suwaggu |
Znaczenie
1
swag
dekoracja ścienna z kwiatów, liści itp.
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia niemieckiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スワッグです |
suwaggu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スワッグではありません |
suwaggu dewa arimasen |
|
|
スワッグじゃありません |
suwaggu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スワッグでした |
suwaggu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スワッグではありませんでした |
suwaggu dewa arimasen deshita |
|
|
スワッグじゃありませんでした |
suwaggu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スワッグだ |
suwaggu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スワッグじゃない |
suwaggu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スワッグだった |
suwaggu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スワッグじゃなかった |
suwaggu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
スワッグで |
suwaggu de |
|
|
Przeczenie
スワッグじゃなくて |
suwaggu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スワッグでございます |
suwaggu de gozaimasu |
|
|
スワッグでござる |
suwaggu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
スワッグがほしい |
suwaggu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
スワッグをほしがっている |
suwaggu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] スワッグをくれる |
[dający] [wa/ga] suwaggu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にスワッグをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suwaggu o ageru |
Decydować się na
スワッグにする |
suwaggu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スワッグだって |
suwaggu datte |
|
|
スワッグだったって |
suwaggu dattatte |
Forma wyjaśniająca
スワッグなんです |
suwaggu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スワッグだったら、... |
suwaggu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
スワッグじゃなかったら、... |
suwaggu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スワッグのとき、... |
suwaggu no toki, ... |
|
|
スワッグだったとき、... |
suwaggu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スワッグになると, ... |
suwaggu ni naru to, ... |
Lubić
スワッグがすき |
suwaggu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スワッグだといいですね |
suwaggu da to ii desu ne |
|
|
スワッグじゃないといいですね |
suwaggu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スワッグだといいんですが |
suwaggu da to ii n desu ga |
|
|
スワッグだといいんですけど |
suwaggu da to ii n desu kedo |
|
|
スワッグじゃないといいんですが |
suwaggu ja nai to ii n desu ga |
|
|
スワッグじゃないといいんですけど |
suwaggu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スワッグなのに, ... |
suwaggu na noni, ... |
|
|
スワッグだったのに, ... |
suwaggu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スワッグでも |
suwaggu de mo |
Nawet, jeśli nie
スワッグじゃなくても |
suwaggu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というスワッグ |
[nazwa] to iu suwaggu |
Nie lubić
スワッグがきらい |
suwaggu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スワッグをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suwaggu o morau |
Podobny do ..., jak ...
スワッグのような [inny rzeczownik] |
suwaggu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
スワッグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
suwaggu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
スワッグなのはずです |
suwaggu no hazu desu |
|
|
スワッグのはずでした |
suwaggu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スワッグかもしれません |
suwaggu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スワッグでしょう |
suwaggu deshou |
Pytania w zdaniach
スワッグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
suwaggu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スワッグであれ |
suwaggu de are |
Stawać się
スワッグになる |
suwaggu ni naru |
Słyszałem, że ...
スワッグだそうです |
suwaggu da sou desu |
|
|
スワッグだったそうです |
suwaggu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
スワッグみたいです |
suwaggu mitai desu |
|
|
スワッグみたいな |
suwaggu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
スワッグみたいに [przymiotnik, czasownik] |
suwaggu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
スワッグであるな |
suwaggu de aru na |
