Szczegóły słowa たげ
Informacje podstawowe
Słowa
| たげ |
|
|
| tage |
Znaczenie
1
sprawianie wrażenia, jakby chciało się ...
wyglądanie tak, jakby
sprawianie wrażenia, że
wyglądanie tak, jakby
sprawianie wrażenia, że
po czasowniku w formie bez masu
przyrostek; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
Części mowy
przyrostek |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
たげです |
tage desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
たげではありません |
tage dewa arimasen |
|
|
たげじゃありません |
tage ja arimasen |
|
|
たげじゃないです |
tage ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
たげでした |
tage deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
たげではありませんでした |
tage dewa arimasen deshita |
|
|
たげじゃありませんでした |
tage ja arimasen deshita |
|
|
たげじゃなかったです |
tage ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
たげだ |
tage da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
たげじゃない |
tage ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
たげだった |
tage datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
たげじゃなかった |
tage ja nakatta |
Forma przysłówkowa
たげに |
tage ni |
Forma te
Twierdzenie
たげで |
tage de |
|
|
Przeczenie
たげじゃなくて |
tage ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
たげでございます |
tage de gozaimasu |
|
|
たげでござる |
tage de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
たげだって |
tage datte |
|
|
たげだったって |
tage dattatte |
Forma wyjaśniająca
たげなんです |
tage nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
たげだったら、... |
tage dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
たげじゃなかったら、... |
tage ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
たげなとき、... |
tage na toki, ... |
|
|
たげだったとき、... |
tage datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
たげになると, ... |
tage ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
たげだといいですね |
tage da to ii desu ne |
|
|
たげじゃないといいですね |
tage ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
たげだといいんですが |
tage da to ii n desu ga |
|
|
たげだといいんですけど |
tage da to ii n desu kedo |
|
|
たげじゃないといいんですが |
tage ja nai to ii n desu ga |
|
|
たげじゃないといいんですけど |
tage ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
たげなのに, ... |
tage na noni, ... |
|
|
たげだったのに, ... |
tage datta noni, ... |
Nawet, jeśli
たげでも |
tage de mo |
Nawet, jeśli nie
たげじゃなくても |
tage ja nakute mo |
Nie trzeba
たげじゃなくてもいいです |
tage ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにたげ |
[rzeczownik] no you ni tage |
Powinno być / Miało być
たげなはずです |
tage na hazu desu |
|
|
たげなはずでした |
tage na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
たげかもしれません |
tage kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
たげでしょう |
tage deshou |
Pytania w zdaniach
たげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tage ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
たげであれ |
tage de are |
Sprawiać, że coś jest ...
たげにする |
tage ni suru |
Stawać się
たげになる |
tage ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともたげ |
mottomo tage |
|
|
いちばんたげ |
ichiban tage |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとたげ |
motto tage |
Słyszałem, że ...
たげだそうです |
tage da sou desu |
|
|
たげだったそうです |
tage datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
たげみたいです |
tage mitai desu |
|
|
たげみたいな |
tage mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
たげそうです |
tagesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
たげじゃなさそうです |
tage ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
たげであるな |
tage de aru na |
Zbyt wiele
たげすぎる |
tage sugiru |
