Szczegóły słowa スンデ
Informacje podstawowe
Słowa
| スンデ |
|
|
| sunde |
Znaczenie
1
sundae
koreańska krwista kiełbasa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
słowo pochodzenia koreańskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スンデです |
sunde desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スンデではありません |
sunde dewa arimasen |
|
|
スンデじゃありません |
sunde ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スンデでした |
sunde deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スンデではありませんでした |
sunde dewa arimasen deshita |
|
|
スンデじゃありませんでした |
sunde ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スンデだ |
sunde da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スンデじゃない |
sunde ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スンデだった |
sunde datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スンデじゃなかった |
sunde ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
スンデで |
sunde de |
|
|
Przeczenie
スンデじゃなくて |
sunde ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スンデでございます |
sunde de gozaimasu |
|
|
スンデでござる |
sunde de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
スンデがほしい |
sunde ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
スンデをほしがっている |
sunde o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] スンデをくれる |
[dający] [wa/ga] sunde o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にスンデをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sunde o ageru |
Decydować się na
スンデにする |
sunde ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スンデだって |
sunde datte |
|
|
スンデだったって |
sunde dattatte |
Forma wyjaśniająca
スンデなんです |
sunde nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スンデだったら、... |
sunde dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
スンデじゃなかったら、... |
sunde ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スンデのとき、... |
sunde no toki, ... |
|
|
スンデだったとき、... |
sunde datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スンデになると, ... |
sunde ni naru to, ... |
Lubić
スンデがすき |
sunde ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スンデだといいですね |
sunde da to ii desu ne |
|
|
スンデじゃないといいですね |
sunde ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スンデだといいんですが |
sunde da to ii n desu ga |
|
|
スンデだといいんですけど |
sunde da to ii n desu kedo |
|
|
スンデじゃないといいんですが |
sunde ja nai to ii n desu ga |
|
|
スンデじゃないといいんですけど |
sunde ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スンデなのに, ... |
sunde na noni, ... |
|
|
スンデだったのに, ... |
sunde datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スンデでも |
sunde de mo |
Nawet, jeśli nie
スンデじゃなくても |
sunde ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というスンデ |
[nazwa] to iu sunde |
Nie lubić
スンデがきらい |
sunde ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スンデをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sunde o morau |
Podobny do ..., jak ...
スンデのような [inny rzeczownik] |
sunde no you na [inny rzeczownik] |
|
|
スンデのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sunde no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
スンデなのはずです |
sunde no hazu desu |
|
|
スンデのはずでした |
sunde no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スンデかもしれません |
sunde kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スンデでしょう |
sunde deshou |
Pytania w zdaniach
スンデ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sunde ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スンデであれ |
sunde de are |
Stawać się
スンデになる |
sunde ni naru |
Słyszałem, że ...
スンデだそうです |
sunde da sou desu |
|
|
スンデだったそうです |
sunde datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
スンデみたいです |
sunde mitai desu |
|
|
スンデみたいな |
sunde mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
スンデみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sunde mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
スンデであるな |
sunde de aru na |
