Szczegóły słowa 二歩 | にふ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| にふ |
|
|||||
| nifu |
Znaczenie znaków kanji
| 二 |
dwa, element podstawowy kanji 'dwa' |
Pokaż szczegóły znaku |
| 歩 |
spacer, chód, krok, kroki, klasyfikator na kroki |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
nielegalny ruch
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
shogi
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
二歩です |
にふです |
nifu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
二歩ではありません |
にふではありません |
nifu dewa arimasen |
|
|
二歩じゃありません |
にふじゃありません |
nifu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
二歩でした |
にふでした |
nifu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
二歩ではありませんでした |
にふではありませんでした |
nifu dewa arimasen deshita |
|
|
二歩じゃありませんでした |
にふじゃありませんでした |
nifu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
二歩だ |
にふだ |
nifu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
二歩じゃない |
にふじゃない |
nifu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
二歩だった |
にふだった |
nifu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
二歩じゃなかった |
にふじゃなかった |
nifu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
二歩で |
にふで |
nifu de |
|
|
Przeczenie
二歩じゃなくて |
にふじゃなくて |
nifu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
二歩でございます |
にふでございます |
nifu de gozaimasu |
|
|
二歩でござる |
にふでござる |
nifu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
二歩がほしい |
にふがほしい |
nifu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
二歩をほしがっている |
にふをほしがっている |
nifu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 二歩をくれる |
[dający] [は/が] にふをくれる |
[dający] [wa/ga] nifu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に二歩をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] ににふをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nifu o ageru |
Decydować się na
二歩にする |
にふにする |
nifu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
二歩だって |
にふだって |
nifu datte |
|
|
二歩だったって |
にふだったって |
nifu dattatte |
Forma wyjaśniająca
二歩なんです |
にふなんです |
nifu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
二歩だったら、... |
にふだったら、... |
nifu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
二歩じゃなかったら、... |
にふじゃなかったら、... |
nifu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
二歩の時、... |
にふのとき、... |
nifu no toki, ... |
|
|
二歩だった時、... |
にふだったとき、... |
nifu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
二歩になると, ... |
にふになると, ... |
nifu ni naru to, ... |
Lubić
二歩が好き |
にふがすき |
nifu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
二歩だといいですね |
にふだといいですね |
nifu da to ii desu ne |
|
|
二歩じゃないといいですね |
にふじゃないといいですね |
nifu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
二歩だといいんですが |
にふだといいんですが |
nifu da to ii n desu ga |
|
|
二歩だといいんですけど |
にふだといいんですけど |
nifu da to ii n desu kedo |
|
|
二歩じゃないといいんですが |
にふじゃないといいんですが |
nifu ja nai to ii n desu ga |
|
|
二歩じゃないといいんですけど |
にふじゃないといいんですけど |
nifu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
二歩なのに, ... |
にふなのに, ... |
nifu na noni, ... |
|
|
二歩だったのに, ... |
にふだったのに, ... |
nifu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
二歩でも |
にふでも |
nifu de mo |
Nawet, jeśli nie
二歩じゃなくても |
にふじゃなくても |
nifu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という二歩 |
[nazwa] というにふ |
[nazwa] to iu nifu |
Nie lubić
二歩がきらい |
にふがきらい |
nifu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二歩を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にふをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nifu o morau |
Podobny do ..., jak ...
二歩のような [inny rzeczownik] |
にふのような [inny rzeczownik] |
nifu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
二歩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
にふのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nifu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
二歩のはずです |
にふなのはずです |
nifu no hazu desu |
|
|
二歩のはずでした |
にふのはずでした |
nifu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
二歩かもしれません |
にふかもしれません |
nifu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
二歩でしょう |
にふでしょう |
nifu deshou |
Pytania w zdaniach
二歩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
にふ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nifu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
二歩であれ |
にふであれ |
nifu de are |
Stawać się
二歩になる |
にふになる |
nifu ni naru |
Słyszałem, że ...
二歩だそうです |
にふだそうです |
nifu da sou desu |
|
|
二歩だったそうです |
にふだったそうです |
nifu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
二歩みたいです |
にふみたいです |
nifu mitai desu |
|
|
二歩みたいな |
にふみたいな |
nifu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
二歩みたいに [przymiotnik, czasownik] |
にふみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nifu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
二歩であるな |
にふであるな |
nifu de aru na |
