Szczegóły słowa プロト
Informacje podstawowe
Słowa
| プロト |
|
|
| puroto |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プロトです |
puroto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プロトではありません |
puroto dewa arimasen |
|
|
プロトじゃありません |
puroto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プロトでした |
puroto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プロトではありませんでした |
puroto dewa arimasen deshita |
|
|
プロトじゃありませんでした |
puroto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プロトだ |
puroto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プロトじゃない |
puroto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プロトだった |
puroto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プロトじゃなかった |
puroto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
プロトで |
puroto de |
|
|
Przeczenie
プロトじゃなくて |
puroto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
プロトでございます |
puroto de gozaimasu |
|
|
プロトでござる |
puroto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
プロトがほしい |
puroto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
プロトをほしがっている |
puroto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] プロトをくれる |
[dający] [wa/ga] puroto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にプロトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puroto o ageru |
Decydować się na
プロトにする |
puroto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
プロトだって |
puroto datte |
|
|
プロトだったって |
puroto dattatte |
Forma wyjaśniająca
プロトなんです |
puroto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
プロトだったら、... |
puroto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
プロトじゃなかったら、... |
puroto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
プロトのとき、... |
puroto no toki, ... |
|
|
プロトだったとき、... |
puroto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
プロトになると, ... |
puroto ni naru to, ... |
Lubić
プロトがすき |
puroto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
プロトだといいですね |
puroto da to ii desu ne |
|
|
プロトじゃないといいですね |
puroto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
プロトだといいんですが |
puroto da to ii n desu ga |
|
|
プロトだといいんですけど |
puroto da to ii n desu kedo |
|
|
プロトじゃないといいんですが |
puroto ja nai to ii n desu ga |
|
|
プロトじゃないといいんですけど |
puroto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
プロトなのに, ... |
puroto na noni, ... |
|
|
プロトだったのに, ... |
puroto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
プロトでも |
puroto de mo |
Nawet, jeśli nie
プロトじゃなくても |
puroto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というプロト |
[nazwa] to iu puroto |
Nie lubić
プロトがきらい |
puroto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プロトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puroto o morau |
Podobny do ..., jak ...
プロトのような [inny rzeczownik] |
puroto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
プロトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
puroto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
プロトなのはずです |
puroto no hazu desu |
|
|
プロトのはずでした |
puroto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
プロトかもしれません |
puroto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
プロトでしょう |
puroto deshou |
Pytania w zdaniach
プロト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
puroto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
プロトであれ |
puroto de are |
Stawać się
プロトになる |
puroto ni naru |
Słyszałem, że ...
プロトだそうです |
puroto da sou desu |
|
|
プロトだったそうです |
puroto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
プロトみたいです |
puroto mitai desu |
|
|
プロトみたいな |
puroto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
プロトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
puroto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
プロトであるな |
puroto de aru na |
