Szczegóły słowa ピニー
Informacje podstawowe
Słowa
| ピニー |
|
|
| pinii |
Znaczenie
1
kolor żółty sosnowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ピニーです |
pinii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ピニーではありません |
pinii dewa arimasen |
|
|
ピニーじゃありません |
pinii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ピニーでした |
pinii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ピニーではありませんでした |
pinii dewa arimasen deshita |
|
|
ピニーじゃありませんでした |
pinii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ピニーだ |
pinii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ピニーじゃない |
pinii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ピニーだった |
pinii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ピニーじゃなかった |
pinii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ピニーで |
pinii de |
|
|
Przeczenie
ピニーじゃなくて |
pinii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ピニーでございます |
pinii de gozaimasu |
|
|
ピニーでござる |
pinii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ピニーがほしい |
pinii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ピニーをほしがっている |
pinii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ピニーをくれる |
[dający] [wa/ga] pinii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にピニーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pinii o ageru |
Decydować się na
ピニーにする |
pinii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ピニーだって |
pinii datte |
|
|
ピニーだったって |
pinii dattatte |
Forma wyjaśniająca
ピニーなんです |
pinii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ピニーだったら、... |
pinii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ピニーじゃなかったら、... |
pinii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ピニーのとき、... |
pinii no toki, ... |
|
|
ピニーだったとき、... |
pinii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ピニーになると, ... |
pinii ni naru to, ... |
Lubić
ピニーがすき |
pinii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ピニーだといいですね |
pinii da to ii desu ne |
|
|
ピニーじゃないといいですね |
pinii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ピニーだといいんですが |
pinii da to ii n desu ga |
|
|
ピニーだといいんですけど |
pinii da to ii n desu kedo |
|
|
ピニーじゃないといいんですが |
pinii ja nai to ii n desu ga |
|
|
ピニーじゃないといいんですけど |
pinii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ピニーなのに, ... |
pinii na noni, ... |
|
|
ピニーだったのに, ... |
pinii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ピニーでも |
pinii de mo |
Nawet, jeśli nie
ピニーじゃなくても |
pinii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というピニー |
[nazwa] to iu pinii |
Nie lubić
ピニーがきらい |
pinii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピニーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pinii o morau |
Podobny do ..., jak ...
ピニーのような [inny rzeczownik] |
pinii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ピニーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pinii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ピニーなのはずです |
pinii no hazu desu |
|
|
ピニーのはずでした |
pinii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ピニーかもしれません |
pinii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ピニーでしょう |
pinii deshou |
Pytania w zdaniach
ピニー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pinii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ピニーであれ |
pinii de are |
Stawać się
ピニーになる |
pinii ni naru |
Słyszałem, że ...
ピニーだそうです |
pinii da sou desu |
|
|
ピニーだったそうです |
pinii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ピニーみたいです |
pinii mitai desu |
|
|
ピニーみたいな |
pinii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ピニーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pinii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ピニーであるな |
pinii de aru na |
