小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スネア

Informacje podstawowe

Słowa

スネア
sunea

Znaczenie

1

sidła
pułapka
wnyki
ang: snare
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

pętla (chirurgiczna)
ang: snare
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chirurgia

3

werbel
bęben z rezonującymi strunami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
skrót
zobacz również スネアドラム

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スネアです

sunea desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スネアではありません

sunea dewa arimasen

スネアじゃありません

sunea ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スネアでした

sunea deshita

Przeczenie, czas przeszły

スネアではありませんでした

sunea dewa arimasen deshita

スネアじゃありませんでした

sunea ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スネアだ

sunea da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スネアじゃない

sunea ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スネアだった

sunea datta

Przeczenie, czas przeszły

スネアじゃなかった

sunea ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

スネアで

sunea de

Przeczenie

スネアじゃなくて

sunea ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スネアでございます

sunea de gozaimasu

スネアでござる

sunea de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スネアがほしい

sunea ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スネアをほしがっている

sunea o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スネアをくれる

[dający] [wa/ga] sunea o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスネアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sunea o ageru


Decydować się na

スネアにする

sunea ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スネアだって

sunea datte

スネアだったって

sunea dattatte


Forma wyjaśniająca

スネアなんです

sunea nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スネアだったら、...

sunea dattara, ...

twierdzenie

スネアじゃなかったら、...

sunea ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

スネアのとき、...

sunea no toki, ...

スネアだったとき、...

sunea datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スネアになると, ...

sunea ni naru to, ...


Lubić

スネアがすき

sunea ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スネアだといいですね

sunea da to ii desu ne

スネアじゃないといいですね

sunea ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スネアだといいんですが

sunea da to ii n desu ga

スネアだといいんですけど

sunea da to ii n desu kedo

スネアじゃないといいんですが

sunea ja nai to ii n desu ga

スネアじゃないといいんですけど

sunea ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スネアなのに, ...

sunea na noni, ...

スネアだったのに, ...

sunea datta noni, ...


Nawet, jeśli

スネアでも

sunea de mo


Nawet, jeśli nie

スネアじゃなくても

sunea ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスネア

[nazwa] to iu sunea


Nie lubić

スネアがきらい

sunea ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スネアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sunea o morau


Podobny do ..., jak ...

スネアのような [inny rzeczownik]

sunea no you na [inny rzeczownik]

スネアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sunea no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スネアなのはずです

sunea no hazu desu

スネアのはずでした

sunea no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スネアかもしれません

sunea kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スネアでしょう

sunea deshou


Pytania w zdaniach

スネア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sunea ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

スネアであれ

sunea de are


Stawać się

スネアになる

sunea ni naru


Słyszałem, że ...

スネアだそうです

sunea da sou desu

スネアだったそうです

sunea datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スネアみたいです

sunea mitai desu

スネアみたいな

sunea mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スネアみたいに [przymiotnik, czasownik]

sunea mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

スネアであるな

sunea de aru na