小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ファブ

Informacje podstawowe

Słowa

ファブ
fabu

Znaczenie

1

produkcja
ang: fabrication
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

2

odlewnia (półprzewodników)
ang: fab
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ファウンドリ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ファブです

fabu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ファブではありません

fabu dewa arimasen

ファブじゃありません

fabu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ファブでした

fabu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ファブではありませんでした

fabu dewa arimasen deshita

ファブじゃありませんでした

fabu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ファブだ

fabu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ファブじゃない

fabu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ファブだった

fabu datta

Przeczenie, czas przeszły

ファブじゃなかった

fabu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ファブで

fabu de

Przeczenie

ファブじゃなくて

fabu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ファブでございます

fabu de gozaimasu

ファブでござる

fabu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ファブがほしい

fabu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ファブをほしがっている

fabu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ファブをくれる

[dający] [wa/ga] fabu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にファブをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fabu o ageru


Decydować się na

ファブにする

fabu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ファブだって

fabu datte

ファブだったって

fabu dattatte


Forma wyjaśniająca

ファブなんです

fabu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ファブだったら、...

fabu dattara, ...

twierdzenie

ファブじゃなかったら、...

fabu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ファブのとき、...

fabu no toki, ...

ファブだったとき、...

fabu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ファブになると, ...

fabu ni naru to, ...


Lubić

ファブがすき

fabu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ファブだといいですね

fabu da to ii desu ne

ファブじゃないといいですね

fabu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ファブだといいんですが

fabu da to ii n desu ga

ファブだといいんですけど

fabu da to ii n desu kedo

ファブじゃないといいんですが

fabu ja nai to ii n desu ga

ファブじゃないといいんですけど

fabu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ファブなのに, ...

fabu na noni, ...

ファブだったのに, ...

fabu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ファブでも

fabu de mo


Nawet, jeśli nie

ファブじゃなくても

fabu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というファブ

[nazwa] to iu fabu


Nie lubić

ファブがきらい

fabu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ファブをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fabu o morau


Podobny do ..., jak ...

ファブのような [inny rzeczownik]

fabu no you na [inny rzeczownik]

ファブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ファブなのはずです

fabu no hazu desu

ファブのはずでした

fabu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ファブかもしれません

fabu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ファブでしょう

fabu deshou


Pytania w zdaniach

ファブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ファブであれ

fabu de are


Stawać się

ファブになる

fabu ni naru


Słyszałem, że ...

ファブだそうです

fabu da sou desu

ファブだったそうです

fabu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ファブみたいです

fabu mitai desu

ファブみたいな

fabu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ファブみたいに [przymiotnik, czasownik]

fabu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ファブであるな

fabu de aru na