小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アプグレ

Informacje podstawowe

Słowa

アプグレ
apugure

Znaczenie

1

aktualizacja
ang: upgrade
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
skrót; potocznie
zobacz również アップグレード

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アプグレです

apugure desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アプグレではありません

apugure dewa arimasen

アプグレじゃありません

apugure ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アプグレでした

apugure deshita

Przeczenie, czas przeszły

アプグレではありませんでした

apugure dewa arimasen deshita

アプグレじゃありませんでした

apugure ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アプグレだ

apugure da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アプグレじゃない

apugure ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アプグレだった

apugure datta

Przeczenie, czas przeszły

アプグレじゃなかった

apugure ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アプグレで

apugure de

Przeczenie

アプグレじゃなくて

apugure ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アプグレでございます

apugure de gozaimasu

アプグレでござる

apugure de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アプグレがほしい

apugure ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アプグレをほしがっている

apugure o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アプグレをくれる

[dający] [wa/ga] apugure o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアプグレをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni apugure o ageru


Decydować się na

アプグレにする

apugure ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アプグレだって

apugure datte

アプグレだったって

apugure dattatte


Forma wyjaśniająca

アプグレなんです

apugure nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アプグレだったら、...

apugure dattara, ...

twierdzenie

アプグレじゃなかったら、...

apugure ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アプグレのとき、...

apugure no toki, ...

アプグレだったとき、...

apugure datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アプグレになると, ...

apugure ni naru to, ...


Lubić

アプグレがすき

apugure ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アプグレだといいですね

apugure da to ii desu ne

アプグレじゃないといいですね

apugure ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アプグレだといいんですが

apugure da to ii n desu ga

アプグレだといいんですけど

apugure da to ii n desu kedo

アプグレじゃないといいんですが

apugure ja nai to ii n desu ga

アプグレじゃないといいんですけど

apugure ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アプグレなのに, ...

apugure na noni, ...

アプグレだったのに, ...

apugure datta noni, ...


Nawet, jeśli

アプグレでも

apugure de mo


Nawet, jeśli nie

アプグレじゃなくても

apugure ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアプグレ

[nazwa] to iu apugure


Nie lubić

アプグレがきらい

apugure ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アプグレをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] apugure o morau


Podczas

アプグレのあいだに, ...

apugure no aida ni, ...

アプグレのあいだ, ...

apugure no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

アプグレのような [inny rzeczownik]

apugure no you na [inny rzeczownik]

アプグレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

apugure no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アプグレなのはずです

apugure no hazu desu

アプグレのはずでした

apugure no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アプグレかもしれません

apugure kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アプグレでしょう

apugure deshou


Pytania w zdaniach

アプグレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

apugure ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アプグレであれ

apugure de are


Stawać się

アプグレになる

apugure ni naru


Słyszałem, że ...

アプグレだそうです

apugure da sou desu

アプグレだったそうです

apugure datta sou desu


Tworzenie czynności

アプグレする

apugure suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アプグレみたいです

apugure mitai desu

アプグレみたいな

apugure mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アプグレみたいに [przymiotnik, czasownik]

apugure mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アプグレであるな

apugure de aru na