小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワープア

Informacje podstawowe

Słowa

ワープア
waapua

Znaczenie

1

biedni pracujący
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ワーキングプア

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワープアです

waapua desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワープアではありません

waapua dewa arimasen

ワープアじゃありません

waapua ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワープアでした

waapua deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワープアではありませんでした

waapua dewa arimasen deshita

ワープアじゃありませんでした

waapua ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワープアだ

waapua da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワープアじゃない

waapua ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワープアだった

waapua datta

Przeczenie, czas przeszły

ワープアじゃなかった

waapua ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ワープアで

waapua de

Przeczenie

ワープアじゃなくて

waapua ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワープアでございます

waapua de gozaimasu

ワープアでござる

waapua de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワープアがほしい

waapua ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワープアをほしがっている

waapua o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワープアをくれる

[dający] [wa/ga] waapua o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワープアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waapua o ageru


Decydować się na

ワープアにする

waapua ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワープアだって

waapua datte

ワープアだったって

waapua dattatte


Forma wyjaśniająca

ワープアなんです

waapua nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワープアだったら、...

waapua dattara, ...

twierdzenie

ワープアじゃなかったら、...

waapua ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ワープアのとき、...

waapua no toki, ...

ワープアだったとき、...

waapua datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワープアになると, ...

waapua ni naru to, ...


Lubić

ワープアがすき

waapua ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワープアだといいですね

waapua da to ii desu ne

ワープアじゃないといいですね

waapua ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワープアだといいんですが

waapua da to ii n desu ga

ワープアだといいんですけど

waapua da to ii n desu kedo

ワープアじゃないといいんですが

waapua ja nai to ii n desu ga

ワープアじゃないといいんですけど

waapua ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワープアなのに, ...

waapua na noni, ...

ワープアだったのに, ...

waapua datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワープアでも

waapua de mo


Nawet, jeśli nie

ワープアじゃなくても

waapua ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワープア

[nazwa] to iu waapua


Nie lubić

ワープアがきらい

waapua ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワープアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waapua o morau


Podobny do ..., jak ...

ワープアのような [inny rzeczownik]

waapua no you na [inny rzeczownik]

ワープアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waapua no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワープアなのはずです

waapua no hazu desu

ワープアのはずでした

waapua no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワープアかもしれません

waapua kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワープアでしょう

waapua deshou


Pytania w zdaniach

ワープア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waapua ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ワープアであれ

waapua de are


Stawać się

ワープアになる

waapua ni naru


Słyszałem, że ...

ワープアだそうです

waapua da sou desu

ワープアだったそうです

waapua datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワープアみたいです

waapua mitai desu

ワープアみたいな

waapua mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワープアみたいに [przymiotnik, czasownik]

waapua mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ワープアであるな

waapua de aru na