Szczegóły słowa マザボ
Informacje podstawowe
Słowa
| マザボ |
|
|
| mazabo |
Znaczenie
1
płyta główna
mobo
mobo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót; potocznie
zobacz również
マザーボード
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マザボです |
mazabo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マザボではありません |
mazabo dewa arimasen |
|
|
マザボじゃありません |
mazabo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マザボでした |
mazabo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マザボではありませんでした |
mazabo dewa arimasen deshita |
|
|
マザボじゃありませんでした |
mazabo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マザボだ |
mazabo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マザボじゃない |
mazabo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マザボだった |
mazabo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マザボじゃなかった |
mazabo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マザボで |
mazabo de |
|
|
Przeczenie
マザボじゃなくて |
mazabo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マザボでございます |
mazabo de gozaimasu |
|
|
マザボでござる |
mazabo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マザボがほしい |
mazabo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マザボをほしがっている |
mazabo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マザボをくれる |
[dający] [wa/ga] mazabo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマザボをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mazabo o ageru |
Decydować się na
マザボにする |
mazabo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マザボだって |
mazabo datte |
|
|
マザボだったって |
mazabo dattatte |
Forma wyjaśniająca
マザボなんです |
mazabo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マザボだったら、... |
mazabo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マザボじゃなかったら、... |
mazabo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マザボのとき、... |
mazabo no toki, ... |
|
|
マザボだったとき、... |
mazabo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マザボになると, ... |
mazabo ni naru to, ... |
Lubić
マザボがすき |
mazabo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マザボだといいですね |
mazabo da to ii desu ne |
|
|
マザボじゃないといいですね |
mazabo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マザボだといいんですが |
mazabo da to ii n desu ga |
|
|
マザボだといいんですけど |
mazabo da to ii n desu kedo |
|
|
マザボじゃないといいんですが |
mazabo ja nai to ii n desu ga |
|
|
マザボじゃないといいんですけど |
mazabo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マザボなのに, ... |
mazabo na noni, ... |
|
|
マザボだったのに, ... |
mazabo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マザボでも |
mazabo de mo |
Nawet, jeśli nie
マザボじゃなくても |
mazabo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマザボ |
[nazwa] to iu mazabo |
Nie lubić
マザボがきらい |
mazabo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マザボをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mazabo o morau |
Podobny do ..., jak ...
マザボのような [inny rzeczownik] |
mazabo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マザボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mazabo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マザボなのはずです |
mazabo no hazu desu |
|
|
マザボのはずでした |
mazabo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マザボかもしれません |
mazabo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マザボでしょう |
mazabo deshou |
Pytania w zdaniach
マザボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mazabo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マザボであれ |
mazabo de are |
Stawać się
マザボになる |
mazabo ni naru |
Słyszałem, że ...
マザボだそうです |
mazabo da sou desu |
|
|
マザボだったそうです |
mazabo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マザボみたいです |
mazabo mitai desu |
|
|
マザボみたいな |
mazabo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マザボみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mazabo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マザボであるな |
mazabo de aru na |
