Szczegóły słowa パテナ
Informacje podstawowe
Słowa
| パテナ |
|
|
| patena |
Znaczenie
1
patena
naczynie liturgiczne w kościołach chrześcijańskich
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chrześcijaństwo
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パテナです |
patena desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パテナではありません |
patena dewa arimasen |
|
|
パテナじゃありません |
patena ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パテナでした |
patena deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パテナではありませんでした |
patena dewa arimasen deshita |
|
|
パテナじゃありませんでした |
patena ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パテナだ |
patena da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パテナじゃない |
patena ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パテナだった |
patena datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パテナじゃなかった |
patena ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パテナで |
patena de |
|
|
Przeczenie
パテナじゃなくて |
patena ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パテナでございます |
patena de gozaimasu |
|
|
パテナでござる |
patena de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パテナがほしい |
patena ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パテナをほしがっている |
patena o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パテナをくれる |
[dający] [wa/ga] patena o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパテナをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni patena o ageru |
Decydować się na
パテナにする |
patena ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パテナだって |
patena datte |
|
|
パテナだったって |
patena dattatte |
Forma wyjaśniająca
パテナなんです |
patena nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パテナだったら、... |
patena dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パテナじゃなかったら、... |
patena ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パテナのとき、... |
patena no toki, ... |
|
|
パテナだったとき、... |
patena datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パテナになると, ... |
patena ni naru to, ... |
Lubić
パテナがすき |
patena ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パテナだといいですね |
patena da to ii desu ne |
|
|
パテナじゃないといいですね |
patena ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パテナだといいんですが |
patena da to ii n desu ga |
|
|
パテナだといいんですけど |
patena da to ii n desu kedo |
|
|
パテナじゃないといいんですが |
patena ja nai to ii n desu ga |
|
|
パテナじゃないといいんですけど |
patena ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パテナなのに, ... |
patena na noni, ... |
|
|
パテナだったのに, ... |
patena datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パテナでも |
patena de mo |
Nawet, jeśli nie
パテナじゃなくても |
patena ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパテナ |
[nazwa] to iu patena |
Nie lubić
パテナがきらい |
patena ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パテナをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] patena o morau |
Podobny do ..., jak ...
パテナのような [inny rzeczownik] |
patena no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パテナのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
patena no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パテナなのはずです |
patena no hazu desu |
|
|
パテナのはずでした |
patena no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パテナかもしれません |
patena kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パテナでしょう |
patena deshou |
Pytania w zdaniach
パテナ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
patena ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パテナであれ |
patena de are |
Stawać się
パテナになる |
patena ni naru |
Słyszałem, że ...
パテナだそうです |
patena da sou desu |
|
|
パテナだったそうです |
patena datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パテナみたいです |
patena mitai desu |
|
|
パテナみたいな |
patena mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パテナみたいに [przymiotnik, czasownik] |
patena mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パテナであるな |
patena de aru na |
