Szczegóły słowa セイ
Informacje podstawowe
Słowa
| セイ |
|
|
| sei |
Znaczenie
1
mówienie
ang: say
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セイです |
sei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セイではありません |
sei dewa arimasen |
|
|
セイじゃありません |
sei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セイでした |
sei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セイではありませんでした |
sei dewa arimasen deshita |
|
|
セイじゃありませんでした |
sei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セイだ |
sei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セイじゃない |
sei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セイだった |
sei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セイじゃなかった |
sei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セイで |
sei de |
|
|
Przeczenie
セイじゃなくて |
sei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セイでございます |
sei de gozaimasu |
|
|
セイでござる |
sei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
セイがほしい |
sei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セイをほしがっている |
sei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セイをくれる |
[dający] [wa/ga] sei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセイをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sei o ageru |
Decydować się na
セイにする |
sei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セイだって |
sei datte |
|
|
セイだったって |
sei dattatte |
Forma wyjaśniająca
セイなんです |
sei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セイだったら、... |
sei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セイじゃなかったら、... |
sei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セイのとき、... |
sei no toki, ... |
|
|
セイだったとき、... |
sei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セイになると, ... |
sei ni naru to, ... |
Lubić
セイがすき |
sei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セイだといいですね |
sei da to ii desu ne |
|
|
セイじゃないといいですね |
sei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セイだといいんですが |
sei da to ii n desu ga |
|
|
セイだといいんですけど |
sei da to ii n desu kedo |
|
|
セイじゃないといいんですが |
sei ja nai to ii n desu ga |
|
|
セイじゃないといいんですけど |
sei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セイなのに, ... |
sei na noni, ... |
|
|
セイだったのに, ... |
sei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セイでも |
sei de mo |
Nawet, jeśli nie
セイじゃなくても |
sei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセイ |
[nazwa] to iu sei |
Nie lubić
セイがきらい |
sei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セイをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sei o morau |
Podobny do ..., jak ...
セイのような [inny rzeczownik] |
sei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セイなのはずです |
sei no hazu desu |
|
|
セイのはずでした |
sei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セイかもしれません |
sei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セイでしょう |
sei deshou |
Pytania w zdaniach
セイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セイであれ |
sei de are |
Stawać się
セイになる |
sei ni naru |
Słyszałem, że ...
セイだそうです |
sei da sou desu |
|
|
セイだったそうです |
sei datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セイみたいです |
sei mitai desu |
|
|
セイみたいな |
sei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セイみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セイであるな |
sei de aru na |
