小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 木育 | もくいく

Informacje podstawowe

Słowa

もく いく
もくいく
mokuiku

Znaczenie znaków kanji

drzewo, drewno

Pokaż szczegóły znaku

wychowanie, wychowywanie, dorastanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

działania edukacyjne związane z drewnem lub drzewami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木育です

もくいくです

mokuiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

木育ではありません

もくいくではありません

mokuiku dewa arimasen

木育じゃありません

もくいくじゃありません

mokuiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

木育でした

もくいくでした

mokuiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

木育ではありませんでした

もくいくではありませんでした

mokuiku dewa arimasen deshita

木育じゃありませんでした

もくいくじゃありませんでした

mokuiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木育だ

もくいくだ

mokuiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

木育じゃない

もくいくじゃない

mokuiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

木育だった

もくいくだった

mokuiku datta

Przeczenie, czas przeszły

木育じゃなかった

もくいくじゃなかった

mokuiku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

木育で

もくいくで

mokuiku de

Przeczenie

木育じゃなくて

もくいくじゃなくて

mokuiku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

木育でございます

もくいくでございます

mokuiku de gozaimasu

木育でござる

もくいくでござる

mokuiku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

木育がほしい

もくいくがほしい

mokuiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

木育をほしがっている

もくいくをほしがっている

mokuiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 木育をくれる

[dający] [は/が] もくいくをくれる

[dający] [wa/ga] mokuiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に木育をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもくいくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mokuiku o ageru


Decydować się na

木育にする

もくいくにする

mokuiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

木育だって

もくいくだって

mokuiku datte

木育だったって

もくいくだったって

mokuiku dattatte


Forma wyjaśniająca

木育なんです

もくいくなんです

mokuiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

木育だったら、...

もくいくだったら、...

mokuiku dattara, ...

twierdzenie

木育じゃなかったら、...

もくいくじゃなかったら、...

mokuiku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

木育の時、...

もくいくのとき、...

mokuiku no toki, ...

木育だった時、...

もくいくだったとき、...

mokuiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

木育になると, ...

もくいくになると, ...

mokuiku ni naru to, ...


Lubić

木育が好き

もくいくがすき

mokuiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

木育だといいですね

もくいくだといいですね

mokuiku da to ii desu ne

木育じゃないといいですね

もくいくじゃないといいですね

mokuiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

木育だといいんですが

もくいくだといいんですが

mokuiku da to ii n desu ga

木育だといいんですけど

もくいくだといいんですけど

mokuiku da to ii n desu kedo

木育じゃないといいんですが

もくいくじゃないといいんですが

mokuiku ja nai to ii n desu ga

木育じゃないといいんですけど

もくいくじゃないといいんですけど

mokuiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

木育なのに, ...

もくいくなのに, ...

mokuiku na noni, ...

木育だったのに, ...

もくいくだったのに, ...

mokuiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

木育でも

もくいくでも

mokuiku de mo


Nawet, jeśli nie

木育じゃなくても

もくいくじゃなくても

mokuiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という木育

[nazwa] というもくいく

[nazwa] to iu mokuiku


Nie lubić

木育がきらい

もくいくがきらい

mokuiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 木育を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もくいくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mokuiku o morau


Podobny do ..., jak ...

木育のような [inny rzeczownik]

もくいくのような [inny rzeczownik]

mokuiku no you na [inny rzeczownik]

木育のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もくいくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mokuiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

木育のはずです

もくいくなのはずです

mokuiku no hazu desu

木育のはずでした

もくいくのはずでした

mokuiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

木育かもしれません

もくいくかもしれません

mokuiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

木育でしょう

もくいくでしょう

mokuiku deshou


Pytania w zdaniach

木育 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もくいく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mokuiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

木育であれ

もくいくであれ

mokuiku de are


Stawać się

木育になる

もくいくになる

mokuiku ni naru


Słyszałem, że ...

木育だそうです

もくいくだそうです

mokuiku da sou desu

木育だったそうです

もくいくだったそうです

mokuiku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

木育みたいです

もくいくみたいです

mokuiku mitai desu

木育みたいな

もくいくみたいな

mokuiku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

木育みたいに [przymiotnik, czasownik]

もくいくみたいに [przymiotnik, czasownik]

mokuiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

木育であるな

もくいくであるな

mokuiku de aru na