Szczegóły słowa てって
Informacje podstawowe
Słowa
| てって |
|
|
| tette |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
てってです |
tette desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
てってではありません |
tette dewa arimasen |
|
|
てってじゃありません |
tette ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
てってでした |
tette deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
てってではありませんでした |
tette dewa arimasen deshita |
|
|
てってじゃありませんでした |
tette ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
てってだ |
tette da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
てってじゃない |
tette ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
てってだった |
tette datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
てってじゃなかった |
tette ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
てってで |
tette de |
|
|
Przeczenie
てってじゃなくて |
tette ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
てってでございます |
tette de gozaimasu |
|
|
てってでござる |
tette de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
てってがほしい |
tette ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
てってをほしがっている |
tette o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] てってをくれる |
[dający] [wa/ga] tette o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にてってをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tette o ageru |
Decydować się na
てってにする |
tette ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
てってだって |
tette datte |
|
|
てってだったって |
tette dattatte |
Forma wyjaśniająca
てってなんです |
tette nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
てってだったら、... |
tette dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
てってじゃなかったら、... |
tette ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
てってのとき、... |
tette no toki, ... |
|
|
てってだったとき、... |
tette datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
てってになると, ... |
tette ni naru to, ... |
Lubić
てってがすき |
tette ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
てってだといいですね |
tette da to ii desu ne |
|
|
てってじゃないといいですね |
tette ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
てってだといいんですが |
tette da to ii n desu ga |
|
|
てってだといいんですけど |
tette da to ii n desu kedo |
|
|
てってじゃないといいんですが |
tette ja nai to ii n desu ga |
|
|
てってじゃないといいんですけど |
tette ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
てってなのに, ... |
tette na noni, ... |
|
|
てってだったのに, ... |
tette datta noni, ... |
Nawet, jeśli
てってでも |
tette de mo |
Nawet, jeśli nie
てってじゃなくても |
tette ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というてって |
[nazwa] to iu tette |
Nie lubić
てってがきらい |
tette ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てってをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tette o morau |
Podobny do ..., jak ...
てってのような [inny rzeczownik] |
tette no you na [inny rzeczownik] |
|
|
てってのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tette no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
てってなのはずです |
tette no hazu desu |
|
|
てってのはずでした |
tette no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
てってかもしれません |
tette kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
てってでしょう |
tette deshou |
Pytania w zdaniach
てって か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tette ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
てってであれ |
tette de are |
Stawać się
てってになる |
tette ni naru |
Słyszałem, że ...
てってだそうです |
tette da sou desu |
|
|
てってだったそうです |
tette datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
てってみたいです |
tette mitai desu |
|
|
てってみたいな |
tette mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
てってみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tette mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
てってであるな |
tette de aru na |
