Szczegóły słowa ペイン
Informacje podstawowe
Słowa
| ペイン |
|
|
| pein |
Znaczenie
1
pain
ból
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペインです |
pein desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペインではありません |
pein dewa arimasen |
|
|
ペインじゃありません |
pein ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペインでした |
pein deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペインではありませんでした |
pein dewa arimasen deshita |
|
|
ペインじゃありませんでした |
pein ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペインだ |
pein da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペインじゃない |
pein ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペインだった |
pein datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペインじゃなかった |
pein ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ペインで |
pein de |
|
|
Przeczenie
ペインじゃなくて |
pein ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ペインでございます |
pein de gozaimasu |
|
|
ペインでござる |
pein de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ペインがほしい |
pein ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ペインをほしがっている |
pein o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ペインをくれる |
[dający] [wa/ga] pein o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にペインをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pein o ageru |
Decydować się na
ペインにする |
pein ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ペインだって |
pein datte |
|
|
ペインだったって |
pein dattatte |
Forma wyjaśniająca
ペインなんです |
pein nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ペインだったら、... |
pein dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ペインじゃなかったら、... |
pein ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ペインのとき、... |
pein no toki, ... |
|
|
ペインだったとき、... |
pein datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ペインになると, ... |
pein ni naru to, ... |
Lubić
ペインがすき |
pein ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ペインだといいですね |
pein da to ii desu ne |
|
|
ペインじゃないといいですね |
pein ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ペインだといいんですが |
pein da to ii n desu ga |
|
|
ペインだといいんですけど |
pein da to ii n desu kedo |
|
|
ペインじゃないといいんですが |
pein ja nai to ii n desu ga |
|
|
ペインじゃないといいんですけど |
pein ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ペインなのに, ... |
pein na noni, ... |
|
|
ペインだったのに, ... |
pein datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ペインでも |
pein de mo |
Nawet, jeśli nie
ペインじゃなくても |
pein ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というペイン |
[nazwa] to iu pein |
Nie lubić
ペインがきらい |
pein ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペインをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pein o morau |
Podobny do ..., jak ...
ペインのような [inny rzeczownik] |
pein no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ペインのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pein no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ペインなのはずです |
pein no hazu desu |
|
|
ペインのはずでした |
pein no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ペインかもしれません |
pein kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ペインでしょう |
pein deshou |
Pytania w zdaniach
ペイン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pein ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ペインであれ |
pein de are |
Stawać się
ペインになる |
pein ni naru |
Słyszałem, że ...
ペインだそうです |
pein da sou desu |
|
|
ペインだったそうです |
pein datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ペインみたいです |
pein mitai desu |
|
|
ペインみたいな |
pein mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ペインみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pein mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ペインであるな |
pein de aru na |
