Szczegóły słowa グロナビ
Informacje podstawowe
Słowa
| グロナビ |
|
|
| guronabi |
Znaczenie
1
globalna nawigacja na stronie www
ang: globalna nawigacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
internet
skrót
zobacz również
グローバルナビゲーション
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グロナビです |
guronabi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グロナビではありません |
guronabi dewa arimasen |
|
|
グロナビじゃありません |
guronabi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グロナビでした |
guronabi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グロナビではありませんでした |
guronabi dewa arimasen deshita |
|
|
グロナビじゃありませんでした |
guronabi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グロナビだ |
guronabi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グロナビじゃない |
guronabi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グロナビだった |
guronabi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グロナビじゃなかった |
guronabi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
グロナビで |
guronabi de |
|
|
Przeczenie
グロナビじゃなくて |
guronabi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
グロナビでございます |
guronabi de gozaimasu |
|
|
グロナビでござる |
guronabi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
グロナビがほしい |
guronabi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
グロナビをほしがっている |
guronabi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] グロナビをくれる |
[dający] [wa/ga] guronabi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にグロナビをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni guronabi o ageru |
Decydować się na
グロナビにする |
guronabi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
グロナビだって |
guronabi datte |
|
|
グロナビだったって |
guronabi dattatte |
Forma wyjaśniająca
グロナビなんです |
guronabi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
グロナビだったら、... |
guronabi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
グロナビじゃなかったら、... |
guronabi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
グロナビのとき、... |
guronabi no toki, ... |
|
|
グロナビだったとき、... |
guronabi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
グロナビになると, ... |
guronabi ni naru to, ... |
Lubić
グロナビがすき |
guronabi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
グロナビだといいですね |
guronabi da to ii desu ne |
|
|
グロナビじゃないといいですね |
guronabi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
グロナビだといいんですが |
guronabi da to ii n desu ga |
|
|
グロナビだといいんですけど |
guronabi da to ii n desu kedo |
|
|
グロナビじゃないといいんですが |
guronabi ja nai to ii n desu ga |
|
|
グロナビじゃないといいんですけど |
guronabi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
グロナビなのに, ... |
guronabi na noni, ... |
|
|
グロナビだったのに, ... |
guronabi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
グロナビでも |
guronabi de mo |
Nawet, jeśli nie
グロナビじゃなくても |
guronabi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というグロナビ |
[nazwa] to iu guronabi |
Nie lubić
グロナビがきらい |
guronabi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グロナビをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] guronabi o morau |
Podobny do ..., jak ...
グロナビのような [inny rzeczownik] |
guronabi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
グロナビのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
guronabi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
グロナビなのはずです |
guronabi no hazu desu |
|
|
グロナビのはずでした |
guronabi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
グロナビかもしれません |
guronabi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
グロナビでしょう |
guronabi deshou |
Pytania w zdaniach
グロナビ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
guronabi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
グロナビであれ |
guronabi de are |
Stawać się
グロナビになる |
guronabi ni naru |
Słyszałem, że ...
グロナビだそうです |
guronabi da sou desu |
|
|
グロナビだったそうです |
guronabi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
グロナビみたいです |
guronabi mitai desu |
|
|
グロナビみたいな |
guronabi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
グロナビみたいに [przymiotnik, czasownik] |
guronabi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
グロナビであるな |
guronabi de aru na |
