Szczegóły słowa ディア
Informacje podstawowe
Słowa
| ディア |
|
|
| dia |
Znaczenie
1
drogi
na początku listu
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
Części mowy
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ディアです |
dia desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ディアではありません |
dia dewa arimasen |
|
|
ディアじゃありません |
dia ja arimasen |
|
|
ディアじゃないです |
dia ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ディアでした |
dia deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ディアではありませんでした |
dia dewa arimasen deshita |
|
|
ディアじゃありませんでした |
dia ja arimasen deshita |
|
|
ディアじゃなかったです |
dia ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ディアだ |
dia da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ディアじゃない |
dia ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ディアだった |
dia datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ディアじゃなかった |
dia ja nakatta |
Forma przysłówkowa
ディアに |
dia ni |
Forma te
Twierdzenie
ディアで |
dia de |
|
|
Przeczenie
ディアじゃなくて |
dia ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ディアでございます |
dia de gozaimasu |
|
|
ディアでござる |
dia de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ディアだって |
dia datte |
|
|
ディアだったって |
dia dattatte |
Forma wyjaśniająca
ディアなんです |
dia nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ディアだったら、... |
dia dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ディアじゃなかったら、... |
dia ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ディアなとき、... |
dia na toki, ... |
|
|
ディアだったとき、... |
dia datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ディアになると, ... |
dia ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ディアだといいですね |
dia da to ii desu ne |
|
|
ディアじゃないといいですね |
dia ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ディアだといいんですが |
dia da to ii n desu ga |
|
|
ディアだといいんですけど |
dia da to ii n desu kedo |
|
|
ディアじゃないといいんですが |
dia ja nai to ii n desu ga |
|
|
ディアじゃないといいんですけど |
dia ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ディアなのに, ... |
dia na noni, ... |
|
|
ディアだったのに, ... |
dia datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ディアでも |
dia de mo |
Nawet, jeśli nie
ディアじゃなくても |
dia ja nakute mo |
Nie trzeba
ディアじゃなくてもいいです |
dia ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにディア |
[rzeczownik] no you ni dia |
Powinno być / Miało być
ディアなはずです |
dia na hazu desu |
|
|
ディアなはずでした |
dia na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ディアかもしれません |
dia kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ディアでしょう |
dia deshou |
Pytania w zdaniach
ディア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ディアであれ |
dia de are |
Sprawiać, że coś jest ...
ディアにする |
dia ni suru |
Stawać się
ディアになる |
dia ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともディア |
mottomo dia |
|
|
いちばんディア |
ichiban dia |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとディア |
motto dia |
Słyszałem, że ...
ディアだそうです |
dia da sou desu |
|
|
ディアだったそうです |
dia datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
ディアみたいです |
dia mitai desu |
|
|
ディアみたいな |
dia mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
ディアそうです |
diasou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
ディアじゃなさそうです |
dia ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
ディアであるな |
dia de aru na |
Zbyt wiele
ディアすぎる |
dia sugiru |
