小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ねず

Informacje podstawowe

Słowa

ねず
ねず
nezu

Znaczenie znaków kanji

szczur, mysz, ciemnoszary

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

mysz
szczur
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ネズミ

2

ciemnoszary
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ねずみ色
zobacz również 銀鼠

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Mysz biega po pokoju.

ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。

鼠が一匹部屋を駆けまわっている。


Pies goni za kotem, a kot za myszą.

犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。


Kot upolował mysz.

猫がネズミを追いかけた。


Kot gonił mysz, ale złapać jej nie mógł.

猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。


Kot bawił się z żywą myszą.

猫は生きたネズミをもて遊んでいた。


Szczury przenoszą zarazę.

ねずみはペスト菌を運ぶ。

ネズミはペストを媒介します。


Szczury szybko się rozmnażają.

ネズミはどんどん繁殖する。


Szczury uciekają z tonącego statku.

ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。


Szczur zrobił dziurę w ścianie.

ねずみが壁に穴をあけた。


To była mysz.

ネズミでした。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鼠です

ねずです

nezu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鼠ではありません

ねずではありません

nezu dewa arimasen

鼠じゃありません

ねずじゃありません

nezu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鼠でした

ねずでした

nezu deshita

Przeczenie, czas przeszły

鼠ではありませんでした

ねずではありませんでした

nezu dewa arimasen deshita

鼠じゃありませんでした

ねずじゃありませんでした

nezu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鼠だ

ねずだ

nezu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鼠じゃない

ねずじゃない

nezu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鼠だった

ねずだった

nezu datta

Przeczenie, czas przeszły

鼠じゃなかった

ねずじゃなかった

nezu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

鼠で

ねずで

nezu de

Przeczenie

鼠じゃなくて

ねずじゃなくて

nezu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鼠でございます

ねずでございます

nezu de gozaimasu

鼠でござる

ねずでござる

nezu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鼠がほしい

ねずがほしい

nezu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鼠をほしがっている

ねずをほしがっている

nezu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鼠をくれる

[dający] [は/が] ねずをくれる

[dający] [wa/ga] nezu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鼠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねずをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nezu o ageru


Decydować się na

鼠にする

ねずにする

nezu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鼠だって

ねずだって

nezu datte

鼠だったって

ねずだったって

nezu dattatte


Forma wyjaśniająca

鼠なんです

ねずなんです

nezu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鼠だったら、...

ねずだったら、...

nezu dattara, ...

twierdzenie

鼠じゃなかったら、...

ねずじゃなかったら、...

nezu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

鼠の時、...

ねずのとき、...

nezu no toki, ...

鼠だった時、...

ねずだったとき、...

nezu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鼠になると, ...

ねずになると, ...

nezu ni naru to, ...


Lubić

鼠が好き

ねずがすき

nezu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鼠だといいですね

ねずだといいですね

nezu da to ii desu ne

鼠じゃないといいですね

ねずじゃないといいですね

nezu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鼠だといいんですが

ねずだといいんですが

nezu da to ii n desu ga

鼠だといいんですけど

ねずだといいんですけど

nezu da to ii n desu kedo

鼠じゃないといいんですが

ねずじゃないといいんですが

nezu ja nai to ii n desu ga

鼠じゃないといいんですけど

ねずじゃないといいんですけど

nezu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鼠なのに, ...

ねずなのに, ...

nezu na noni, ...

鼠だったのに, ...

ねずだったのに, ...

nezu datta noni, ...


Nawet, jeśli

鼠でも

ねずでも

nezu de mo


Nawet, jeśli nie

鼠じゃなくても

ねずじゃなくても

nezu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鼠

[nazwa] というねず

[nazwa] to iu nezu


Nie lubić

鼠がきらい

ねずがきらい

nezu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鼠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねずをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nezu o morau


Podobny do ..., jak ...

鼠のような [inny rzeczownik]

ねずのような [inny rzeczownik]

nezu no you na [inny rzeczownik]

鼠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねずのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nezu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鼠のはずです

ねずなのはずです

nezu no hazu desu

鼠のはずでした

ねずのはずでした

nezu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鼠かもしれません

ねずかもしれません

nezu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鼠でしょう

ねずでしょう

nezu deshou


Pytania w zdaniach

鼠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねず か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nezu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

鼠であれ

ねずであれ

nezu de are


Stawać się

鼠になる

ねずになる

nezu ni naru


Słyszałem, że ...

鼠だそうです

ねずだそうです

nezu da sou desu

鼠だったそうです

ねずだったそうです

nezu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鼠みたいです

ねずみたいです

nezu mitai desu

鼠みたいな

ねずみたいな

nezu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鼠みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねずみたいに [przymiotnik, czasownik]

nezu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

鼠であるな

ねずであるな

nezu de aru na