小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キスマ

Informacje podstawowe

Słowa

キスマ
kisuma

Znaczenie

1

malinka
czerwony ślad na skórze
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie
zobacz również キスマーク

2

ślad po pocałunku
ślad szminki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キスマです

kisuma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キスマではありません

kisuma dewa arimasen

キスマじゃありません

kisuma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キスマでした

kisuma deshita

Przeczenie, czas przeszły

キスマではありませんでした

kisuma dewa arimasen deshita

キスマじゃありませんでした

kisuma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キスマだ

kisuma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キスマじゃない

kisuma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キスマだった

kisuma datta

Przeczenie, czas przeszły

キスマじゃなかった

kisuma ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キスマで

kisuma de

Przeczenie

キスマじゃなくて

kisuma ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キスマでございます

kisuma de gozaimasu

キスマでござる

kisuma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キスマがほしい

kisuma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キスマをほしがっている

kisuma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キスマをくれる

[dający] [wa/ga] kisuma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキスマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kisuma o ageru


Decydować się na

キスマにする

kisuma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キスマだって

kisuma datte

キスマだったって

kisuma dattatte


Forma wyjaśniająca

キスマなんです

kisuma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キスマだったら、...

kisuma dattara, ...

twierdzenie

キスマじゃなかったら、...

kisuma ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キスマのとき、...

kisuma no toki, ...

キスマだったとき、...

kisuma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キスマになると, ...

kisuma ni naru to, ...


Lubić

キスマがすき

kisuma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キスマだといいですね

kisuma da to ii desu ne

キスマじゃないといいですね

kisuma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キスマだといいんですが

kisuma da to ii n desu ga

キスマだといいんですけど

kisuma da to ii n desu kedo

キスマじゃないといいんですが

kisuma ja nai to ii n desu ga

キスマじゃないといいんですけど

kisuma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キスマなのに, ...

kisuma na noni, ...

キスマだったのに, ...

kisuma datta noni, ...


Nawet, jeśli

キスマでも

kisuma de mo


Nawet, jeśli nie

キスマじゃなくても

kisuma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキスマ

[nazwa] to iu kisuma


Nie lubić

キスマがきらい

kisuma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キスマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kisuma o morau


Podobny do ..., jak ...

キスマのような [inny rzeczownik]

kisuma no you na [inny rzeczownik]

キスマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kisuma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キスマなのはずです

kisuma no hazu desu

キスマのはずでした

kisuma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キスマかもしれません

kisuma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キスマでしょう

kisuma deshou


Pytania w zdaniach

キスマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kisuma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キスマであれ

kisuma de are


Stawać się

キスマになる

kisuma ni naru


Słyszałem, że ...

キスマだそうです

kisuma da sou desu

キスマだったそうです

kisuma datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キスマみたいです

kisuma mitai desu

キスマみたいな

kisuma mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キスマみたいに [przymiotnik, czasownik]

kisuma mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キスマであるな

kisuma de aru na