小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラスタ

Informacje podstawowe

Słowa

ラスタ
rasuta

Znaczenie

1

Rasta
Rastafarianin
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラスタです

rasuta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラスタではありません

rasuta dewa arimasen

ラスタじゃありません

rasuta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラスタでした

rasuta deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラスタではありませんでした

rasuta dewa arimasen deshita

ラスタじゃありませんでした

rasuta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラスタだ

rasuta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラスタじゃない

rasuta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラスタだった

rasuta datta

Przeczenie, czas przeszły

ラスタじゃなかった

rasuta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ラスタで

rasuta de

Przeczenie

ラスタじゃなくて

rasuta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラスタでございます

rasuta de gozaimasu

ラスタでござる

rasuta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラスタがほしい

rasuta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラスタをほしがっている

rasuta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラスタをくれる

[dający] [wa/ga] rasuta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にラスタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rasuta o ageru


Decydować się na

ラスタにする

rasuta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラスタだって

rasuta datte

ラスタだったって

rasuta dattatte


Forma wyjaśniająca

ラスタなんです

rasuta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラスタだったら、...

rasuta dattara, ...

twierdzenie

ラスタじゃなかったら、...

rasuta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ラスタのとき、...

rasuta no toki, ...

ラスタだったとき、...

rasuta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラスタになると, ...

rasuta ni naru to, ...


Lubić

ラスタがすき

rasuta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラスタだといいですね

rasuta da to ii desu ne

ラスタじゃないといいですね

rasuta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラスタだといいんですが

rasuta da to ii n desu ga

ラスタだといいんですけど

rasuta da to ii n desu kedo

ラスタじゃないといいんですが

rasuta ja nai to ii n desu ga

ラスタじゃないといいんですけど

rasuta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラスタなのに, ...

rasuta na noni, ...

ラスタだったのに, ...

rasuta datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラスタでも

rasuta de mo


Nawet, jeśli nie

ラスタじゃなくても

rasuta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラスタ

[nazwa] to iu rasuta


Nie lubić

ラスタがきらい

rasuta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラスタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rasuta o morau


Podobny do ..., jak ...

ラスタのような [inny rzeczownik]

rasuta no you na [inny rzeczownik]

ラスタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rasuta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラスタなのはずです

rasuta no hazu desu

ラスタのはずでした

rasuta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラスタかもしれません

rasuta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラスタでしょう

rasuta deshou


Pytania w zdaniach

ラスタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rasuta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ラスタであれ

rasuta de are


Stawać się

ラスタになる

rasuta ni naru


Słyszałem, że ...

ラスタだそうです

rasuta da sou desu

ラスタだったそうです

rasuta datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラスタみたいです

rasuta mitai desu

ラスタみたいな

rasuta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラスタみたいに [przymiotnik, czasownik]

rasuta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ラスタであるな

rasuta de aru na