小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グース

Informacje podstawowe

Słowa

グース
guusu

Znaczenie

1

gęś
ang: goose
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ガチョウ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グースです

guusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グースではありません

guusu dewa arimasen

グースじゃありません

guusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グースでした

guusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

グースではありませんでした

guusu dewa arimasen deshita

グースじゃありませんでした

guusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グースだ

guusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グースじゃない

guusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グースだった

guusu datta

Przeczenie, czas przeszły

グースじゃなかった

guusu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グースで

guusu de

Przeczenie

グースじゃなくて

guusu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グースでございます

guusu de gozaimasu

グースでござる

guusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グースがほしい

guusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グースをほしがっている

guusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グースをくれる

[dający] [wa/ga] guusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni guusu o ageru


Decydować się na

グースにする

guusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グースだって

guusu datte

グースだったって

guusu dattatte


Forma wyjaśniająca

グースなんです

guusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グースだったら、...

guusu dattara, ...

twierdzenie

グースじゃなかったら、...

guusu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グースのとき、...

guusu no toki, ...

グースだったとき、...

guusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グースになると, ...

guusu ni naru to, ...


Lubić

グースがすき

guusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グースだといいですね

guusu da to ii desu ne

グースじゃないといいですね

guusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グースだといいんですが

guusu da to ii n desu ga

グースだといいんですけど

guusu da to ii n desu kedo

グースじゃないといいんですが

guusu ja nai to ii n desu ga

グースじゃないといいんですけど

guusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グースなのに, ...

guusu na noni, ...

グースだったのに, ...

guusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

グースでも

guusu de mo


Nawet, jeśli nie

グースじゃなくても

guusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグース

[nazwa] to iu guusu


Nie lubić

グースがきらい

guusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] guusu o morau


Podobny do ..., jak ...

グースのような [inny rzeczownik]

guusu no you na [inny rzeczownik]

グースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

guusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グースなのはずです

guusu no hazu desu

グースのはずでした

guusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グースかもしれません

guusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グースでしょう

guusu deshou


Pytania w zdaniach

グース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

guusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グースであれ

guusu de are


Stawać się

グースになる

guusu ni naru


Słyszałem, że ...

グースだそうです

guusu da sou desu

グースだったそうです

guusu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グースみたいです

guusu mitai desu

グースみたいな

guusu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グースみたいに [przymiotnik, czasownik]

guusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グースであるな

guusu de aru na