Szczegóły słowa ダブ
Informacje podstawowe
Słowa
| ダブ |
|
|
| dabu |
Znaczenie
1
gołąb
ang: dove
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダブです |
dabu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダブではありません |
dabu dewa arimasen |
|
|
ダブじゃありません |
dabu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダブでした |
dabu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダブではありませんでした |
dabu dewa arimasen deshita |
|
|
ダブじゃありませんでした |
dabu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダブだ |
dabu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダブじゃない |
dabu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダブだった |
dabu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダブじゃなかった |
dabu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ダブで |
dabu de |
|
|
Przeczenie
ダブじゃなくて |
dabu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダブでございます |
dabu de gozaimasu |
|
|
ダブでござる |
dabu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ダブがほしい |
dabu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ダブをほしがっている |
dabu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ダブをくれる |
[dający] [wa/ga] dabu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にダブをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dabu o ageru |
Decydować się na
ダブにする |
dabu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダブだって |
dabu datte |
|
|
ダブだったって |
dabu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダブなんです |
dabu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダブだったら、... |
dabu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダブじゃなかったら、... |
dabu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダブのとき、... |
dabu no toki, ... |
|
|
ダブだったとき、... |
dabu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダブになると, ... |
dabu ni naru to, ... |
Lubić
ダブがすき |
dabu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダブだといいですね |
dabu da to ii desu ne |
|
|
ダブじゃないといいですね |
dabu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダブだといいんですが |
dabu da to ii n desu ga |
|
|
ダブだといいんですけど |
dabu da to ii n desu kedo |
|
|
ダブじゃないといいんですが |
dabu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダブじゃないといいんですけど |
dabu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダブなのに, ... |
dabu na noni, ... |
|
|
ダブだったのに, ... |
dabu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダブでも |
dabu de mo |
Nawet, jeśli nie
ダブじゃなくても |
dabu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というダブ |
[nazwa] to iu dabu |
Nie lubić
ダブがきらい |
dabu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダブをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dabu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ダブのような [inny rzeczownik] |
dabu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ダブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ダブなのはずです |
dabu no hazu desu |
|
|
ダブのはずでした |
dabu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダブかもしれません |
dabu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダブでしょう |
dabu deshou |
Pytania w zdaniach
ダブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダブであれ |
dabu de are |
Stawać się
ダブになる |
dabu ni naru |
Słyszałem, że ...
ダブだそうです |
dabu da sou desu |
|
|
ダブだったそうです |
dabu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ダブみたいです |
dabu mitai desu |
|
|
ダブみたいな |
dabu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ダブみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dabu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ダブであるな |
dabu de aru na |
