Szczegóły słowa トール
Informacje podstawowe
Słowa
| トール |
|
|
| tooru |
Znaczenie
1
wysoki
ang: tall
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie
2
wysoki
rozmiar kupka, np. w Starbucks
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トールです |
tooru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トールではありません |
tooru dewa arimasen |
|
|
トールじゃありません |
tooru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トールでした |
tooru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トールではありませんでした |
tooru dewa arimasen deshita |
|
|
トールじゃありませんでした |
tooru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トールだ |
tooru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トールじゃない |
tooru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トールだった |
tooru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トールじゃなかった |
tooru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トールで |
tooru de |
|
|
Przeczenie
トールじゃなくて |
tooru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トールでございます |
tooru de gozaimasu |
|
|
トールでござる |
tooru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トールがほしい |
tooru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トールをほしがっている |
tooru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トールをくれる |
[dający] [wa/ga] tooru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトールをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tooru o ageru |
Decydować się na
トールにする |
tooru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トールだって |
tooru datte |
|
|
トールだったって |
tooru dattatte |
Forma wyjaśniająca
トールなんです |
tooru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トールだったら、... |
tooru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トールじゃなかったら、... |
tooru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トールのとき、... |
tooru no toki, ... |
|
|
トールだったとき、... |
tooru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トールになると, ... |
tooru ni naru to, ... |
Lubić
トールがすき |
tooru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トールだといいですね |
tooru da to ii desu ne |
|
|
トールじゃないといいですね |
tooru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トールだといいんですが |
tooru da to ii n desu ga |
|
|
トールだといいんですけど |
tooru da to ii n desu kedo |
|
|
トールじゃないといいんですが |
tooru ja nai to ii n desu ga |
|
|
トールじゃないといいんですけど |
tooru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トールなのに, ... |
tooru na noni, ... |
|
|
トールだったのに, ... |
tooru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トールでも |
tooru de mo |
Nawet, jeśli nie
トールじゃなくても |
tooru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトール |
[nazwa] to iu tooru |
Nie lubić
トールがきらい |
tooru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トールをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tooru o morau |
Podobny do ..., jak ...
トールのような [inny rzeczownik] |
tooru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tooru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トールなのはずです |
tooru no hazu desu |
|
|
トールのはずでした |
tooru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トールかもしれません |
tooru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トールでしょう |
tooru deshou |
Pytania w zdaniach
トール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tooru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トールであれ |
tooru de are |
Stawać się
トールになる |
tooru ni naru |
Słyszałem, że ...
トールだそうです |
tooru da sou desu |
|
|
トールだったそうです |
tooru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トールみたいです |
tooru mitai desu |
|
|
トールみたいな |
tooru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トールみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tooru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トールであるな |
tooru de aru na |
