Szczegóły słowa ミザル
Informacje podstawowe
Słowa
| ミザル |
|
|
| mizaru |
Znaczenie
1
Mizar
gwiazda w konstelacji Wielkiej Niedźwiedzicy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミザルです |
mizaru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミザルではありません |
mizaru dewa arimasen |
|
|
ミザルじゃありません |
mizaru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミザルでした |
mizaru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミザルではありませんでした |
mizaru dewa arimasen deshita |
|
|
ミザルじゃありませんでした |
mizaru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミザルだ |
mizaru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミザルじゃない |
mizaru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミザルだった |
mizaru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミザルじゃなかった |
mizaru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ミザルで |
mizaru de |
|
|
Przeczenie
ミザルじゃなくて |
mizaru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ミザルでございます |
mizaru de gozaimasu |
|
|
ミザルでござる |
mizaru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ミザルがほしい |
mizaru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ミザルをほしがっている |
mizaru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ミザルをくれる |
[dający] [wa/ga] mizaru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にミザルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mizaru o ageru |
Decydować się na
ミザルにする |
mizaru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ミザルだって |
mizaru datte |
|
|
ミザルだったって |
mizaru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ミザルなんです |
mizaru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ミザルだったら、... |
mizaru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ミザルじゃなかったら、... |
mizaru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ミザルのとき、... |
mizaru no toki, ... |
|
|
ミザルだったとき、... |
mizaru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ミザルになると, ... |
mizaru ni naru to, ... |
Lubić
ミザルがすき |
mizaru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ミザルだといいですね |
mizaru da to ii desu ne |
|
|
ミザルじゃないといいですね |
mizaru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ミザルだといいんですが |
mizaru da to ii n desu ga |
|
|
ミザルだといいんですけど |
mizaru da to ii n desu kedo |
|
|
ミザルじゃないといいんですが |
mizaru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ミザルじゃないといいんですけど |
mizaru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ミザルなのに, ... |
mizaru na noni, ... |
|
|
ミザルだったのに, ... |
mizaru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ミザルでも |
mizaru de mo |
Nawet, jeśli nie
ミザルじゃなくても |
mizaru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というミザル |
[nazwa] to iu mizaru |
Nie lubić
ミザルがきらい |
mizaru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミザルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mizaru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ミザルのような [inny rzeczownik] |
mizaru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ミザルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mizaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ミザルなのはずです |
mizaru no hazu desu |
|
|
ミザルのはずでした |
mizaru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ミザルかもしれません |
mizaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ミザルでしょう |
mizaru deshou |
Pytania w zdaniach
ミザル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mizaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ミザルであれ |
mizaru de are |
Stawać się
ミザルになる |
mizaru ni naru |
Słyszałem, że ...
ミザルだそうです |
mizaru da sou desu |
|
|
ミザルだったそうです |
mizaru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ミザルみたいです |
mizaru mitai desu |
|
|
ミザルみたいな |
mizaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ミザルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mizaru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ミザルであるな |
mizaru de aru na |
