Szczegóły słowa 頭陀 | ずだ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ずだ |
|
|||||
| zuda |
Znaczenie znaków kanji
| 頭 |
głowa, klasyfikator na duże zwierzęta |
Pokaż szczegóły znaku |
| 陀 |
stromy, spadzisty, urwisty |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
praktyki ascetyczne
pozbycie się pragnień związanych z jedzeniem, ubraniem i schronieniem
pozbycie się pragnień związanych z jedzeniem, ubraniem i schronieniem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
2
medycyna religijna
mnich żebraczy
mnich żebraczy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
3
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
頭陀です |
ずだです |
zuda desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
頭陀ではありません |
ずだではありません |
zuda dewa arimasen |
|
|
頭陀じゃありません |
ずだじゃありません |
zuda ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
頭陀でした |
ずだでした |
zuda deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
頭陀ではありませんでした |
ずだではありませんでした |
zuda dewa arimasen deshita |
|
|
頭陀じゃありませんでした |
ずだじゃありませんでした |
zuda ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
頭陀だ |
ずだだ |
zuda da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
頭陀じゃない |
ずだじゃない |
zuda ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
頭陀だった |
ずだだった |
zuda datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
頭陀じゃなかった |
ずだじゃなかった |
zuda ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
頭陀で |
ずだで |
zuda de |
|
|
Przeczenie
頭陀じゃなくて |
ずだじゃなくて |
zuda ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
頭陀でございます |
ずだでございます |
zuda de gozaimasu |
|
|
頭陀でござる |
ずだでござる |
zuda de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
頭陀がほしい |
ずだがほしい |
zuda ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
頭陀をほしがっている |
ずだをほしがっている |
zuda o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 頭陀をくれる |
[dający] [は/が] ずだをくれる |
[dający] [wa/ga] zuda o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に頭陀をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にずだをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zuda o ageru |
Decydować się na
頭陀にする |
ずだにする |
zuda ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
頭陀だって |
ずだだって |
zuda datte |
|
|
頭陀だったって |
ずだだったって |
zuda dattatte |
Forma wyjaśniająca
頭陀なんです |
ずだなんです |
zuda nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
頭陀だったら、... |
ずだだったら、... |
zuda dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
頭陀じゃなかったら、... |
ずだじゃなかったら、... |
zuda ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
頭陀の時、... |
ずだのとき、... |
zuda no toki, ... |
|
|
頭陀だった時、... |
ずだだったとき、... |
zuda datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
頭陀になると, ... |
ずだになると, ... |
zuda ni naru to, ... |
Lubić
頭陀が好き |
ずだがすき |
zuda ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
頭陀だといいですね |
ずだだといいですね |
zuda da to ii desu ne |
|
|
頭陀じゃないといいですね |
ずだじゃないといいですね |
zuda ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
頭陀だといいんですが |
ずだだといいんですが |
zuda da to ii n desu ga |
|
|
頭陀だといいんですけど |
ずだだといいんですけど |
zuda da to ii n desu kedo |
|
|
頭陀じゃないといいんですが |
ずだじゃないといいんですが |
zuda ja nai to ii n desu ga |
|
|
頭陀じゃないといいんですけど |
ずだじゃないといいんですけど |
zuda ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
頭陀なのに, ... |
ずだなのに, ... |
zuda na noni, ... |
|
|
頭陀だったのに, ... |
ずだだったのに, ... |
zuda datta noni, ... |
Nawet, jeśli
頭陀でも |
ずだでも |
zuda de mo |
Nawet, jeśli nie
頭陀じゃなくても |
ずだじゃなくても |
zuda ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という頭陀 |
[nazwa] というずだ |
[nazwa] to iu zuda |
Nie lubić
頭陀がきらい |
ずだがきらい |
zuda ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頭陀を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ずだをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zuda o morau |
Podobny do ..., jak ...
頭陀のような [inny rzeczownik] |
ずだのような [inny rzeczownik] |
zuda no you na [inny rzeczownik] |
|
|
頭陀のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ずだのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zuda no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
頭陀のはずです |
ずだなのはずです |
zuda no hazu desu |
|
|
頭陀のはずでした |
ずだのはずでした |
zuda no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
頭陀かもしれません |
ずだかもしれません |
zuda kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
頭陀でしょう |
ずだでしょう |
zuda deshou |
Pytania w zdaniach
頭陀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ずだ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zuda ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
頭陀であれ |
ずだであれ |
zuda de are |
Stawać się
頭陀になる |
ずだになる |
zuda ni naru |
Słyszałem, że ...
頭陀だそうです |
ずだだそうです |
zuda da sou desu |
|
|
頭陀だったそうです |
ずだだったそうです |
zuda datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
頭陀みたいです |
ずだみたいです |
zuda mitai desu |
|
|
頭陀みたいな |
ずだみたいな |
zuda mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
頭陀みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ずだみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zuda mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
頭陀であるな |
ずだであるな |
zuda de aru na |
