小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 頭陀 | ずだ

Informacje podstawowe

Słowa

ずだ
zuda

Znaczenie znaków kanji

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

stromy, spadzisty, urwisty

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

praktyki ascetyczne
pozbycie się pragnień związanych z jedzeniem, ubraniem i schronieniem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

2

medycyna religijna
mnich żebraczy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

3

worek
torba podróżna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 頭陀袋

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頭陀です

ずだです

zuda desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

頭陀ではありません

ずだではありません

zuda dewa arimasen

頭陀じゃありません

ずだじゃありません

zuda ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

頭陀でした

ずだでした

zuda deshita

Przeczenie, czas przeszły

頭陀ではありませんでした

ずだではありませんでした

zuda dewa arimasen deshita

頭陀じゃありませんでした

ずだじゃありませんでした

zuda ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頭陀だ

ずだだ

zuda da

Przeczenie, czas teraźniejszy

頭陀じゃない

ずだじゃない

zuda ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

頭陀だった

ずだだった

zuda datta

Przeczenie, czas przeszły

頭陀じゃなかった

ずだじゃなかった

zuda ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

頭陀で

ずだで

zuda de

Przeczenie

頭陀じゃなくて

ずだじゃなくて

zuda ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

頭陀でございます

ずだでございます

zuda de gozaimasu

頭陀でござる

ずだでござる

zuda de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

頭陀がほしい

ずだがほしい

zuda ga hoshii


Chcieć (III osoba)

頭陀をほしがっている

ずだをほしがっている

zuda o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 頭陀をくれる

[dający] [は/が] ずだをくれる

[dający] [wa/ga] zuda o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に頭陀をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にずだをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zuda o ageru


Decydować się na

頭陀にする

ずだにする

zuda ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

頭陀だって

ずだだって

zuda datte

頭陀だったって

ずだだったって

zuda dattatte


Forma wyjaśniająca

頭陀なんです

ずだなんです

zuda nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

頭陀だったら、...

ずだだったら、...

zuda dattara, ...

twierdzenie

頭陀じゃなかったら、...

ずだじゃなかったら、...

zuda ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

頭陀の時、...

ずだのとき、...

zuda no toki, ...

頭陀だった時、...

ずだだったとき、...

zuda datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

頭陀になると, ...

ずだになると, ...

zuda ni naru to, ...


Lubić

頭陀が好き

ずだがすき

zuda ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

頭陀だといいですね

ずだだといいですね

zuda da to ii desu ne

頭陀じゃないといいですね

ずだじゃないといいですね

zuda ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

頭陀だといいんですが

ずだだといいんですが

zuda da to ii n desu ga

頭陀だといいんですけど

ずだだといいんですけど

zuda da to ii n desu kedo

頭陀じゃないといいんですが

ずだじゃないといいんですが

zuda ja nai to ii n desu ga

頭陀じゃないといいんですけど

ずだじゃないといいんですけど

zuda ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

頭陀なのに, ...

ずだなのに, ...

zuda na noni, ...

頭陀だったのに, ...

ずだだったのに, ...

zuda datta noni, ...


Nawet, jeśli

頭陀でも

ずだでも

zuda de mo


Nawet, jeśli nie

頭陀じゃなくても

ずだじゃなくても

zuda ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という頭陀

[nazwa] というずだ

[nazwa] to iu zuda


Nie lubić

頭陀がきらい

ずだがきらい

zuda ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頭陀を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ずだをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zuda o morau


Podobny do ..., jak ...

頭陀のような [inny rzeczownik]

ずだのような [inny rzeczownik]

zuda no you na [inny rzeczownik]

頭陀のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ずだのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zuda no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

頭陀のはずです

ずだなのはずです

zuda no hazu desu

頭陀のはずでした

ずだのはずでした

zuda no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

頭陀かもしれません

ずだかもしれません

zuda kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

頭陀でしょう

ずだでしょう

zuda deshou


Pytania w zdaniach

頭陀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ずだ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zuda ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

頭陀であれ

ずだであれ

zuda de are


Stawać się

頭陀になる

ずだになる

zuda ni naru


Słyszałem, że ...

頭陀だそうです

ずだだそうです

zuda da sou desu

頭陀だったそうです

ずだだったそうです

zuda datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

頭陀みたいです

ずだみたいです

zuda mitai desu

頭陀みたいな

ずだみたいな

zuda mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

頭陀みたいに [przymiotnik, czasownik]

ずだみたいに [przymiotnik, czasownik]

zuda mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

頭陀であるな

ずだであるな

zuda de aru na