小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ウアカリ

Informacje podstawowe

Słowa

ウアカリ
uakari

Znaczenie

1

uakari
wakari
rodzaj ssaków naczelnych z podrodziny saki w obrębie rodziny sakowatych, Cacajao
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ウアカリです

uakari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ウアカリではありません

uakari dewa arimasen

ウアカリじゃありません

uakari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ウアカリでした

uakari deshita

Przeczenie, czas przeszły

ウアカリではありませんでした

uakari dewa arimasen deshita

ウアカリじゃありませんでした

uakari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ウアカリだ

uakari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ウアカリじゃない

uakari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ウアカリだった

uakari datta

Przeczenie, czas przeszły

ウアカリじゃなかった

uakari ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ウアカリで

uakari de

Przeczenie

ウアカリじゃなくて

uakari ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ウアカリでございます

uakari de gozaimasu

ウアカリでござる

uakari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ウアカリがほしい

uakari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ウアカリをほしがっている

uakari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ウアカリをくれる

[dający] [wa/ga] uakari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にウアカリをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uakari o ageru


Decydować się na

ウアカリにする

uakari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ウアカリだって

uakari datte

ウアカリだったって

uakari dattatte


Forma wyjaśniająca

ウアカリなんです

uakari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ウアカリだったら、...

uakari dattara, ...

twierdzenie

ウアカリじゃなかったら、...

uakari ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ウアカリのとき、...

uakari no toki, ...

ウアカリだったとき、...

uakari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ウアカリになると, ...

uakari ni naru to, ...


Lubić

ウアカリがすき

uakari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ウアカリだといいですね

uakari da to ii desu ne

ウアカリじゃないといいですね

uakari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ウアカリだといいんですが

uakari da to ii n desu ga

ウアカリだといいんですけど

uakari da to ii n desu kedo

ウアカリじゃないといいんですが

uakari ja nai to ii n desu ga

ウアカリじゃないといいんですけど

uakari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ウアカリなのに, ...

uakari na noni, ...

ウアカリだったのに, ...

uakari datta noni, ...


Nawet, jeśli

ウアカリでも

uakari de mo


Nawet, jeśli nie

ウアカリじゃなくても

uakari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というウアカリ

[nazwa] to iu uakari


Nie lubić

ウアカリがきらい

uakari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ウアカリをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uakari o morau


Podobny do ..., jak ...

ウアカリのような [inny rzeczownik]

uakari no you na [inny rzeczownik]

ウアカリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uakari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ウアカリなのはずです

uakari no hazu desu

ウアカリのはずでした

uakari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ウアカリかもしれません

uakari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ウアカリでしょう

uakari deshou


Pytania w zdaniach

ウアカリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uakari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ウアカリであれ

uakari de are


Stawać się

ウアカリになる

uakari ni naru


Słyszałem, że ...

ウアカリだそうです

uakari da sou desu

ウアカリだったそうです

uakari datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ウアカリみたいです

uakari mitai desu

ウアカリみたいな

uakari mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ウアカリみたいに [przymiotnik, czasownik]

uakari mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ウアカリであるな

uakari de aru na