Szczegóły słowa 鼻差 | はなさ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| はなさ |
|
|||||
| hanasa |
Znaczenie znaków kanji
| 鼻 |
nos, pysk, ryj |
Pokaż szczegóły znaku |
| 差 |
różnica, rozróżnienie, odmiana, wariacja, niezgodność, rozbieżność, równowaga, balans |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wygrana przez nos
fotofinish
fotofinish
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
wyścigi konne
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鼻差です |
はなさです |
hanasa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鼻差ではありません |
はなさではありません |
hanasa dewa arimasen |
|
|
鼻差じゃありません |
はなさじゃありません |
hanasa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
鼻差でした |
はなさでした |
hanasa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
鼻差ではありませんでした |
はなさではありませんでした |
hanasa dewa arimasen deshita |
|
|
鼻差じゃありませんでした |
はなさじゃありませんでした |
hanasa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鼻差だ |
はなさだ |
hanasa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鼻差じゃない |
はなさじゃない |
hanasa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
鼻差だった |
はなさだった |
hanasa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
鼻差じゃなかった |
はなさじゃなかった |
hanasa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
鼻差で |
はなさで |
hanasa de |
|
|
Przeczenie
鼻差じゃなくて |
はなさじゃなくて |
hanasa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
鼻差でございます |
はなさでございます |
hanasa de gozaimasu |
|
|
鼻差でござる |
はなさでござる |
hanasa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
鼻差がほしい |
はなさがほしい |
hanasa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
鼻差をほしがっている |
はなさをほしがっている |
hanasa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 鼻差をくれる |
[dający] [は/が] はなさをくれる |
[dający] [wa/ga] hanasa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に鼻差をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはなさをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanasa o ageru |
Decydować się na
鼻差にする |
はなさにする |
hanasa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
鼻差だって |
はなさだって |
hanasa datte |
|
|
鼻差だったって |
はなさだったって |
hanasa dattatte |
Forma wyjaśniająca
鼻差なんです |
はなさなんです |
hanasa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
鼻差だったら、... |
はなさだったら、... |
hanasa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
鼻差じゃなかったら、... |
はなさじゃなかったら、... |
hanasa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
鼻差の時、... |
はなさのとき、... |
hanasa no toki, ... |
|
|
鼻差だった時、... |
はなさだったとき、... |
hanasa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
鼻差になると, ... |
はなさになると, ... |
hanasa ni naru to, ... |
Lubić
鼻差が好き |
はなさがすき |
hanasa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
鼻差だといいですね |
はなさだといいですね |
hanasa da to ii desu ne |
|
|
鼻差じゃないといいですね |
はなさじゃないといいですね |
hanasa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
鼻差だといいんですが |
はなさだといいんですが |
hanasa da to ii n desu ga |
|
|
鼻差だといいんですけど |
はなさだといいんですけど |
hanasa da to ii n desu kedo |
|
|
鼻差じゃないといいんですが |
はなさじゃないといいんですが |
hanasa ja nai to ii n desu ga |
|
|
鼻差じゃないといいんですけど |
はなさじゃないといいんですけど |
hanasa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
鼻差なのに, ... |
はなさなのに, ... |
hanasa na noni, ... |
|
|
鼻差だったのに, ... |
はなさだったのに, ... |
hanasa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
鼻差でも |
はなさでも |
hanasa de mo |
Nawet, jeśli nie
鼻差じゃなくても |
はなさじゃなくても |
hanasa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という鼻差 |
[nazwa] というはなさ |
[nazwa] to iu hanasa |
Nie lubić
鼻差がきらい |
はなさがきらい |
hanasa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鼻差を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はなさをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanasa o morau |
Podobny do ..., jak ...
鼻差のような [inny rzeczownik] |
はなさのような [inny rzeczownik] |
hanasa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
鼻差のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はなさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hanasa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
鼻差のはずです |
はなさなのはずです |
hanasa no hazu desu |
|
|
鼻差のはずでした |
はなさのはずでした |
hanasa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
鼻差かもしれません |
はなさかもしれません |
hanasa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
鼻差でしょう |
はなさでしょう |
hanasa deshou |
Pytania w zdaniach
鼻差 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はなさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hanasa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
鼻差であれ |
はなさであれ |
hanasa de are |
Słyszałem, że ...
鼻差だそうです |
はなさだそうです |
hanasa da sou desu |
|
|
鼻差だったそうです |
はなさだったそうです |
hanasa datta sou desu |
Stawać się
鼻差になる |
はなさになる |
hanasa ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
鼻差みたいです |
はなさみたいです |
hanasa mitai desu |
|
|
鼻差みたいな |
はなさみたいな |
hanasa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
鼻差みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はなさみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hanasa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
鼻差であるな |
はなさであるな |
hanasa de aru na |
