小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タカ

Informacje podstawowe

Słowa

タカ
taka

Znaczenie

1

taka
waluta Bangladeszu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzi z języka bengalskiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タカです

taka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タカではありません

taka dewa arimasen

タカじゃありません

taka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タカでした

taka deshita

Przeczenie, czas przeszły

タカではありませんでした

taka dewa arimasen deshita

タカじゃありませんでした

taka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タカだ

taka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タカじゃない

taka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タカだった

taka datta

Przeczenie, czas przeszły

タカじゃなかった

taka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タカで

taka de

Przeczenie

タカじゃなくて

taka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タカでございます

taka de gozaimasu

タカでござる

taka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タカがほしい

taka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タカをほしがっている

taka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タカをくれる

[dający] [wa/ga] taka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taka o ageru


Decydować się na

タカにする

taka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タカだって

taka datte

タカだったって

taka dattatte


Forma wyjaśniająca

タカなんです

taka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タカだったら、...

taka dattara, ...

twierdzenie

タカじゃなかったら、...

taka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タカのとき、...

taka no toki, ...

タカだったとき、...

taka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タカになると, ...

taka ni naru to, ...


Lubić

タカがすき

taka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タカだといいですね

taka da to ii desu ne

タカじゃないといいですね

taka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タカだといいんですが

taka da to ii n desu ga

タカだといいんですけど

taka da to ii n desu kedo

タカじゃないといいんですが

taka ja nai to ii n desu ga

タカじゃないといいんですけど

taka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タカなのに, ...

taka na noni, ...

タカだったのに, ...

taka datta noni, ...


Nawet, jeśli

タカでも

taka de mo


Nawet, jeśli nie

タカじゃなくても

taka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタカ

[nazwa] to iu taka


Nie lubić

タカがきらい

taka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taka o morau


Podobny do ..., jak ...

タカのような [inny rzeczownik]

taka no you na [inny rzeczownik]

タカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タカなのはずです

taka no hazu desu

タカのはずでした

taka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タカかもしれません

taka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タカでしょう

taka deshou


Pytania w zdaniach

タカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タカであれ

taka de are


Stawać się

タカになる

taka ni naru


Słyszałem, że ...

タカだそうです

taka da sou desu

タカだったそうです

taka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タカみたいです

taka mitai desu

タカみたいな

taka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タカみたいに [przymiotnik, czasownik]

taka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タカであるな

taka de aru na