Szczegóły słowa 雷 | らい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| らい |
|
|||
| rai |
Znaczenie znaków kanji
| 雷 |
grzmot, piorun, błyskawica |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Najpierw zagrzmiało, a potem zaczęło padać. |
雷が鳴ると、雨が降り始めた。 |
Grzmot oznacza, że burza jest blisko. |
雷は、嵐が近づいている徴候だ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
雷です |
らいです |
rai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
雷ではありません |
らいではありません |
rai dewa arimasen |
|
|
雷じゃありません |
らいじゃありません |
rai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
雷でした |
らいでした |
rai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
雷ではありませんでした |
らいではありませんでした |
rai dewa arimasen deshita |
|
|
雷じゃありませんでした |
らいじゃありませんでした |
rai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
雷だ |
らいだ |
rai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
雷じゃない |
らいじゃない |
rai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
雷だった |
らいだった |
rai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
雷じゃなかった |
らいじゃなかった |
rai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
雷で |
らいで |
rai de |
|
|
Przeczenie
雷じゃなくて |
らいじゃなくて |
rai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
雷でございます |
らいでございます |
rai de gozaimasu |
|
|
雷でござる |
らいでござる |
rai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
雷がほしい |
らいがほしい |
rai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
雷をほしがっている |
らいをほしがっている |
rai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 雷をくれる |
[dający] [は/が] らいをくれる |
[dający] [wa/ga] rai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に雷をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にらいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rai o ageru |
Decydować się na
雷にする |
らいにする |
rai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
雷だって |
らいだって |
rai datte |
|
|
雷だったって |
らいだったって |
rai dattatte |
Forma wyjaśniająca
雷なんです |
らいなんです |
rai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
雷だったら、... |
らいだったら、... |
rai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
雷じゃなかったら、... |
らいじゃなかったら、... |
rai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
雷の時、... |
らいのとき、... |
rai no toki, ... |
|
|
雷だった時、... |
らいだったとき、... |
rai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
雷になると, ... |
らいになると, ... |
rai ni naru to, ... |
Lubić
雷が好き |
らいがすき |
rai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
雷だといいですね |
らいだといいですね |
rai da to ii desu ne |
|
|
雷じゃないといいですね |
らいじゃないといいですね |
rai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
雷だといいんですが |
らいだといいんですが |
rai da to ii n desu ga |
|
|
雷だといいんですけど |
らいだといいんですけど |
rai da to ii n desu kedo |
|
|
雷じゃないといいんですが |
らいじゃないといいんですが |
rai ja nai to ii n desu ga |
|
|
雷じゃないといいんですけど |
らいじゃないといいんですけど |
rai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
雷なのに, ... |
らいなのに, ... |
rai na noni, ... |
|
|
雷だったのに, ... |
らいだったのに, ... |
rai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
雷でも |
らいでも |
rai de mo |
Nawet, jeśli nie
雷じゃなくても |
らいじゃなくても |
rai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という雷 |
[nazwa] というらい |
[nazwa] to iu rai |
Nie lubić
雷がきらい |
らいがきらい |
rai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雷を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] らいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rai o morau |
Podobny do ..., jak ...
雷のような [inny rzeczownik] |
らいのような [inny rzeczownik] |
rai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
雷のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
らいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
雷のはずです |
らいなのはずです |
rai no hazu desu |
|
|
雷のはずでした |
らいのはずでした |
rai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
雷かもしれません |
らいかもしれません |
rai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
雷でしょう |
らいでしょう |
rai deshou |
Pytania w zdaniach
雷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
らい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
雷であれ |
らいであれ |
rai de are |
Stawać się
雷になる |
らいになる |
rai ni naru |
Słyszałem, że ...
雷だそうです |
らいだそうです |
rai da sou desu |
|
|
雷だったそうです |
らいだったそうです |
rai datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
雷みたいです |
らいみたいです |
rai mitai desu |
|
|
雷みたいな |
らいみたいな |
rai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
雷みたいに [przymiotnik, czasownik] |
らいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
雷であるな |
らいであるな |
rai de aru na |
