小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソル

Informacje podstawowe

Słowa

ソル
soru

Znaczenie

1

sol
jednostką monetarną Peru, dzieli się na 100 centymów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia hiszpańskiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソルです

soru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソルではありません

soru dewa arimasen

ソルじゃありません

soru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソルでした

soru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソルではありませんでした

soru dewa arimasen deshita

ソルじゃありませんでした

soru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソルだ

soru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソルじゃない

soru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソルだった

soru datta

Przeczenie, czas przeszły

ソルじゃなかった

soru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ソルで

soru de

Przeczenie

ソルじゃなくて

soru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソルでございます

soru de gozaimasu

ソルでござる

soru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソルがほしい

soru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソルをほしがっている

soru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソルをくれる

[dający] [wa/ga] soru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soru o ageru


Decydować się na

ソルにする

soru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソルだって

soru datte

ソルだったって

soru dattatte


Forma wyjaśniająca

ソルなんです

soru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソルだったら、...

soru dattara, ...

twierdzenie

ソルじゃなかったら、...

soru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ソルのとき、...

soru no toki, ...

ソルだったとき、...

soru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソルになると, ...

soru ni naru to, ...


Lubić

ソルがすき

soru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソルだといいですね

soru da to ii desu ne

ソルじゃないといいですね

soru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソルだといいんですが

soru da to ii n desu ga

ソルだといいんですけど

soru da to ii n desu kedo

ソルじゃないといいんですが

soru ja nai to ii n desu ga

ソルじゃないといいんですけど

soru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソルなのに, ...

soru na noni, ...

ソルだったのに, ...

soru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソルでも

soru de mo


Nawet, jeśli nie

ソルじゃなくても

soru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソル

[nazwa] to iu soru


Nie lubić

ソルがきらい

soru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soru o morau


Podobny do ..., jak ...

ソルのような [inny rzeczownik]

soru no you na [inny rzeczownik]

ソルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

soru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソルなのはずです

soru no hazu desu

ソルのはずでした

soru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソルかもしれません

soru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソルでしょう

soru deshou


Pytania w zdaniach

ソル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ソルであれ

soru de are


Stawać się

ソルになる

soru ni naru


Słyszałem, że ...

ソルだそうです

soru da sou desu

ソルだったそうです

soru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソルみたいです

soru mitai desu

ソルみたいな

soru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソルみたいに [przymiotnik, czasownik]

soru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ソルであるな

soru de aru na