小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソム

Informacje podstawowe

Słowa

ソム
somu

Znaczenie

1

som
jednostka monetarna Kirgistanu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzi z języka kirgiskiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソムです

somu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソムではありません

somu dewa arimasen

ソムじゃありません

somu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソムでした

somu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソムではありませんでした

somu dewa arimasen deshita

ソムじゃありませんでした

somu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソムだ

somu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソムじゃない

somu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソムだった

somu datta

Przeczenie, czas przeszły

ソムじゃなかった

somu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ソムで

somu de

Przeczenie

ソムじゃなくて

somu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソムでございます

somu de gozaimasu

ソムでござる

somu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソムがほしい

somu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソムをほしがっている

somu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソムをくれる

[dający] [wa/ga] somu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni somu o ageru


Decydować się na

ソムにする

somu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソムだって

somu datte

ソムだったって

somu dattatte


Forma wyjaśniająca

ソムなんです

somu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソムだったら、...

somu dattara, ...

twierdzenie

ソムじゃなかったら、...

somu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ソムのとき、...

somu no toki, ...

ソムだったとき、...

somu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソムになると, ...

somu ni naru to, ...


Lubić

ソムがすき

somu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソムだといいですね

somu da to ii desu ne

ソムじゃないといいですね

somu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソムだといいんですが

somu da to ii n desu ga

ソムだといいんですけど

somu da to ii n desu kedo

ソムじゃないといいんですが

somu ja nai to ii n desu ga

ソムじゃないといいんですけど

somu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソムなのに, ...

somu na noni, ...

ソムだったのに, ...

somu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソムでも

somu de mo


Nawet, jeśli nie

ソムじゃなくても

somu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソム

[nazwa] to iu somu


Nie lubić

ソムがきらい

somu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] somu o morau


Podobny do ..., jak ...

ソムのような [inny rzeczownik]

somu no you na [inny rzeczownik]

ソムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

somu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソムなのはずです

somu no hazu desu

ソムのはずでした

somu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソムかもしれません

somu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソムでしょう

somu deshou


Pytania w zdaniach

ソム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

somu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ソムであれ

somu de are


Stawać się

ソムになる

somu ni naru


Słyszałem, że ...

ソムだそうです

somu da sou desu

ソムだったそうです

somu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソムみたいです

somu mitai desu

ソムみたいな

somu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソムみたいに [przymiotnik, czasownik]

somu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ソムであるな

somu de aru na