小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かど

Informacje podstawowe

Słowa

かど
かど
kado

Znaczenie znaków kanji

brama, wrota, furtka, klasyfikator na działa

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

brama
drzwi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

dom
rodzina
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Zaparkowałem samochód przy bramie.

私は門の傍に駐車した。


Kilka dziewczyn stoi za bramą.

数人の少女が門のそばに立っている。


Pomalowałem bramę na niebiesko.

僕は門をペンキで青く塗った。


Pies ciągle na mnie szczekał przy bramie i nie pozwalał mi wejść.

門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。


Ta brama jest zbyt wąska dla samochodu.

門はその車には狭過ぎる。


Brama jest teraz otwarta.

門ならもう開いてるよ。

門は今開いている。


Czas zamknąć bramę.

門を閉める時間だ。


Brama była za wąska dla ciężarówki.

その門はトラックが入るには狭すぎた。

門はトラックには狭過ぎた。


Ta brama jest zamknięta przez cały rok.

その門は1年中閉じられている。


Zamknij bramę.

門にかぎを掛けなさい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

門です

かどです

kado desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

門ではありません

かどではありません

kado dewa arimasen

門じゃありません

かどじゃありません

kado ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

門でした

かどでした

kado deshita

Przeczenie, czas przeszły

門ではありませんでした

かどではありませんでした

kado dewa arimasen deshita

門じゃありませんでした

かどじゃありませんでした

kado ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

門だ

かどだ

kado da

Przeczenie, czas teraźniejszy

門じゃない

かどじゃない

kado ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

門だった

かどだった

kado datta

Przeczenie, czas przeszły

門じゃなかった

かどじゃなかった

kado ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

門で

かどで

kado de

Przeczenie

門じゃなくて

かどじゃなくて

kado ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

門でございます

かどでございます

kado de gozaimasu

門でござる

かどでござる

kado de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

門がほしい

かどがほしい

kado ga hoshii


Chcieć (III osoba)

門をほしがっている

かどをほしがっている

kado o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 門をくれる

[dający] [は/が] かどをくれる

[dający] [wa/ga] kado o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に門をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kado o ageru


Decydować się na

門にする

かどにする

kado ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

門だって

かどだって

kado datte

門だったって

かどだったって

kado dattatte


Forma wyjaśniająca

門なんです

かどなんです

kado nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

門だったら、...

かどだったら、...

kado dattara, ...

twierdzenie

門じゃなかったら、...

かどじゃなかったら、...

kado ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

門の時、...

かどのとき、...

kado no toki, ...

門だった時、...

かどだったとき、...

kado datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

門になると, ...

かどになると, ...

kado ni naru to, ...


Lubić

門が好き

かどがすき

kado ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

門だといいですね

かどだといいですね

kado da to ii desu ne

門じゃないといいですね

かどじゃないといいですね

kado ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

門だといいんですが

かどだといいんですが

kado da to ii n desu ga

門だといいんですけど

かどだといいんですけど

kado da to ii n desu kedo

門じゃないといいんですが

かどじゃないといいんですが

kado ja nai to ii n desu ga

門じゃないといいんですけど

かどじゃないといいんですけど

kado ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

門なのに, ...

かどなのに, ...

kado na noni, ...

門だったのに, ...

かどだったのに, ...

kado datta noni, ...


Nawet, jeśli

門でも

かどでも

kado de mo


Nawet, jeśli nie

門じゃなくても

かどじゃなくても

kado ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という門

[nazwa] というかど

[nazwa] to iu kado


Nie lubić

門がきらい

かどがきらい

kado ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 門を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kado o morau


Podobny do ..., jak ...

門のような [inny rzeczownik]

かどのような [inny rzeczownik]

kado no you na [inny rzeczownik]

門のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kado no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

門のはずです

かどなのはずです

kado no hazu desu

門のはずでした

かどのはずでした

kado no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

門かもしれません

かどかもしれません

kado kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

門でしょう

かどでしょう

kado deshou


Pytania w zdaniach

門 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kado ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

門であれ

かどであれ

kado de are


Stawać się

門になる

かどになる

kado ni naru


Słyszałem, że ...

門だそうです

かどだそうです

kado da sou desu

門だったそうです

かどだったそうです

kado datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

門みたいです

かどみたいです

kado mitai desu

門みたいな

かどみたいな

kado mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

門みたいに [przymiotnik, czasownik]

かどみたいに [przymiotnik, czasownik]

kado mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

門であるな

かどであるな

kado de aru na