Szczegóły słowa サペリ
Informacje podstawowe
Słowa
| サペリ |
|
|
| saperi |
Znaczenie
1
sapele
sapelli
aboudikro
sapelli
aboudikro
gatunek rośliny z rodziny meliowatych, Entandrophragma cylindricum
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サペリです |
saperi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サペリではありません |
saperi dewa arimasen |
|
|
サペリじゃありません |
saperi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サペリでした |
saperi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サペリではありませんでした |
saperi dewa arimasen deshita |
|
|
サペリじゃありませんでした |
saperi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サペリだ |
saperi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サペリじゃない |
saperi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サペリだった |
saperi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サペリじゃなかった |
saperi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
サペリで |
saperi de |
|
|
Przeczenie
サペリじゃなくて |
saperi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サペリでございます |
saperi de gozaimasu |
|
|
サペリでござる |
saperi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
サペリがほしい |
saperi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サペリをほしがっている |
saperi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サペリをくれる |
[dający] [wa/ga] saperi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサペリをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saperi o ageru |
Decydować się na
サペリにする |
saperi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
サペリだって |
saperi datte |
|
|
サペリだったって |
saperi dattatte |
Forma wyjaśniająca
サペリなんです |
saperi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サペリだったら、... |
saperi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
サペリじゃなかったら、... |
saperi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
サペリのとき、... |
saperi no toki, ... |
|
|
サペリだったとき、... |
saperi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
サペリになると, ... |
saperi ni naru to, ... |
Lubić
サペリがすき |
saperi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サペリだといいですね |
saperi da to ii desu ne |
|
|
サペリじゃないといいですね |
saperi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サペリだといいんですが |
saperi da to ii n desu ga |
|
|
サペリだといいんですけど |
saperi da to ii n desu kedo |
|
|
サペリじゃないといいんですが |
saperi ja nai to ii n desu ga |
|
|
サペリじゃないといいんですけど |
saperi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サペリなのに, ... |
saperi na noni, ... |
|
|
サペリだったのに, ... |
saperi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サペリでも |
saperi de mo |
Nawet, jeśli nie
サペリじゃなくても |
saperi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサペリ |
[nazwa] to iu saperi |
Nie lubić
サペリがきらい |
saperi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サペリをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saperi o morau |
Podobny do ..., jak ...
サペリのような [inny rzeczownik] |
saperi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
サペリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
saperi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サペリなのはずです |
saperi no hazu desu |
|
|
サペリのはずでした |
saperi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サペリかもしれません |
saperi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サペリでしょう |
saperi deshou |
Pytania w zdaniach
サペリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
saperi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
サペリであれ |
saperi de are |
Stawać się
サペリになる |
saperi ni naru |
Słyszałem, że ...
サペリだそうです |
saperi da sou desu |
|
|
サペリだったそうです |
saperi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
サペリみたいです |
saperi mitai desu |
|
|
サペリみたいな |
saperi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
サペリみたいに [przymiotnik, czasownik] |
saperi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
サペリであるな |
saperi de aru na |
