小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ケルン

Informacje podstawowe

Słowa

ケルン
kerun

Znaczenie

1

kopiec
ang: cairn
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケルンです

kerun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケルンではありません

kerun dewa arimasen

ケルンじゃありません

kerun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケルンでした

kerun deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケルンではありませんでした

kerun dewa arimasen deshita

ケルンじゃありませんでした

kerun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケルンだ

kerun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケルンじゃない

kerun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケルンだった

kerun datta

Przeczenie, czas przeszły

ケルンじゃなかった

kerun ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケルンで

kerun de

Przeczenie

ケルンじゃなくて

kerun ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケルンでございます

kerun de gozaimasu

ケルンでござる

kerun de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ケルンがほしい

kerun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケルンをほしがっている

kerun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケルンをくれる

[dający] [wa/ga] kerun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケルンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kerun o ageru


Decydować się na

ケルンにする

kerun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケルンだって

kerun datte

ケルンだったって

kerun dattatte


Forma wyjaśniająca

ケルンなんです

kerun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケルンだったら、...

kerun dattara, ...

twierdzenie

ケルンじゃなかったら、...

kerun ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケルンのとき、...

kerun no toki, ...

ケルンだったとき、...

kerun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケルンになると, ...

kerun ni naru to, ...


Lubić

ケルンがすき

kerun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケルンだといいですね

kerun da to ii desu ne

ケルンじゃないといいですね

kerun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケルンだといいんですが

kerun da to ii n desu ga

ケルンだといいんですけど

kerun da to ii n desu kedo

ケルンじゃないといいんですが

kerun ja nai to ii n desu ga

ケルンじゃないといいんですけど

kerun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケルンなのに, ...

kerun na noni, ...

ケルンだったのに, ...

kerun datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケルンでも

kerun de mo


Nawet, jeśli nie

ケルンじゃなくても

kerun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケルン

[nazwa] to iu kerun


Nie lubić

ケルンがきらい

kerun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケルンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kerun o morau


Podobny do ..., jak ...

ケルンのような [inny rzeczownik]

kerun no you na [inny rzeczownik]

ケルンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kerun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケルンなのはずです

kerun no hazu desu

ケルンのはずでした

kerun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケルンかもしれません

kerun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケルンでしょう

kerun deshou


Pytania w zdaniach

ケルン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kerun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケルンであれ

kerun de are


Stawać się

ケルンになる

kerun ni naru


Słyszałem, że ...

ケルンだそうです

kerun da sou desu

ケルンだったそうです

kerun datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケルンみたいです

kerun mitai desu

ケルンみたいな

kerun mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケルンみたいに [przymiotnik, czasownik]

kerun mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケルンであるな

kerun de aru na